|
شعر حافظ؛ جهانی، انسانی و اسلامی است
بیستم مهرماه هرسال، روز بزرگداشت شاعر بزرگ ادبیات فارسی، حافظ شیرازی است؛ شاعری که او را مشهورترین غزلسرای فارسی میدانند و شرحها، تحلیلها و ترجمههای بسیاری به زبانهای گوناگون از شعرش صورت گرفته است.
روز حافظ بهانهای شد تا با دکتر روحالله هادی، استاد و مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، گفتوگو کنیم. دکتر هادی بیش از ۲۰ سال، شعر حافظ را به دانشجویان تدریس کرده است و نویسنده کتابهای درسی نیز هست.
وی درباره پژوهشهایی که درباره حافظ صورت گرفته، گفت: با وجود همه کوششهایی که در حوزه حافظشناسی انجام شده است و در ۴۰ تا ۵۰ سال اخیر با استقبال مواجه بوده؛ مانند نوشتن شروح، لغتنامهها و دیگر پژوهشها، همچنان مجال برای کار جدید باقی است.
هادی اضافه کرد: دو شرح در سالهای اخیر منتشرشده یکی کار سعید حمیدیان که شرح شوق است و دیگری کار منصور رستگار فسایی که شرح کامل و تحلیلی بر دیوان حافظ نگاشتند. با وجوداین، اگر پژوهشگری با در اختیار داشتن این آثار بازهم بخواهد در شعر حافظ تأمل کند، امکان یافتن نکتههای تازه وجود دارد.
جای خالی پژوهشهای زبانشناختی در شعر حافظ
این استاد دانشگاه با اشاره به پژوهشهای لازم درباره شعر حافظ گفت: شاید نتوانم به عنوان جای خالی در پژوهشهای حافظشناسی به نکتهای اشاره کنم؛ اما پژوهشهایی با نظریههای نوین ادبی یا رشتههایی که هدیه زبانشناسی به بشر بودهاند، مانند نشانهشناسی و معناشناسی و کارهایی ازایندست کمتر انجام شده است. گرچه با توجه به شمار بیش از حد پایان نامه های دانشجویی و متاسفانه نبودن پایگاهی که ما را از همه این کارها در زمان خود باخبر کند، ممکن است کارهایی در گوشه و کنار کشور انجام شده باشد ولی اثر چاپ شده که بتوان به آن اشاره کرد، وجود ندارد.
وی با اشاره به تعبیر استاد محمدرضا شفیعی کدکنی گفت: وی می گوید ساخت و معنا فقط در ذهن از یکدیگر قابل تفکیک هستند، نکته این است که توجه به ساخت کلام حافظ، به صورت جدا از معنا را باور ندارم، از سوی دیگر توجه به معنا و پرهیز از دقت کردن در هنر بزرگ او که ساخت بوده است، ما را از زیباییهای شعر حافظ محروم میکند.
استاد دانشگاه تهران اضافه کرد: بسیاری پژوهشگران حوزه حافظ شناسی بر این باورند که معانی مورد استفاده حافظ در شعر شاعران پیش از او هم وجود دارد ولی شکل گفتن و ساختاری که او خلق کرده و درحقیقت فرمی که ایجاد کرده او را به این مقام والا یعنی مشهورترین شاعر زبان فارسی رسانده است. هرگاه سراغ شعر حافظ می رویم باید کوشش کنیم هرچه می شود فهمید را استخراج کنیم، چه در ساحت لفظ چه در ساحت معنا و محتوا، این کار کمک می کند بتوانیم با هر بار خواندن یک غزل درک و حس جدیدی از آن بگیریم.
چهار نکته در درک شعر حافظ
وی ادامه داد: گاهی برای دانشجویان این مثال را میزنم که تفاوت جهان شعر حافظ و شعر سعدی در این است که شعر حافظ از مخاطب ماندگاری میخواهد و برای آنکه بهتر درک شود باید در شعر او بمانید و بارها و بارها آن را مطالعه کنید. این کار باعث می شود حافظ کمکم درهای هنرش را چه در ساحت لفظ و چه در ساحت معنا به روی ما باز کند.
دکتر هادی درک شعر حافظ را مشروط به چند نکته دانست و گفت: من به چهار نکته قائلم که باید پژوهنده یا مخاطب طی کرده باشد، نخست آنکه با مسیر ادبیات فارسی که از رودکی آغاز میشود به اجمال یا به تفضیل آشنا باشد، اگر نگاه اجمالی به پژوهشهایی که در حوزه حافظ شده است به طور نمونه در پیوست های کتاب حافظ نامه بیندازید، نشانه هایی از بوی جوی مولیان آید همی رودکی تا تاثیرپذیری از یاران همعصرش مانند شاه نعمت الله ولی و خواجوی کرمانی دیده می شود و ارادت بیکران به سعدی در شعر او موج میزند. پژوهشگر یا علاقهمند شعر حافظ، باید سابقه شعر حافظ را بشناسد و بداند این اتفاق ناگهان در شعر حافظ نیفتاده است. دکتر اصغر دادبه روزی اشاره کرد حافظ بر شانه غولان ایستاده است، بر شانههای فردوسی و سعدی و سنایی و کمال ایستاده و طبیعی است که یک سر و گردن بالاتر از آنها کار خود را آغاز کند.
مدرس درس حافظ ادامه داد: کسی که میخواهد شعر حافظ را بشناسد باید با دانش قرآنی آشنا باشد، نه به عنوان یک معتقد که آن را می شناسد و وحی می داند. حتی برای کسی که دین دیگری داشته باشد هم داشتن دانش قرآنی و دانستن تعالیم اسلامی، برای شناخت شعر حافظ لازم است. این حوزه باید خوب کاویده شده و خوانده شده باشد.
وی اضافه کرد: نکته دیگر دانستن نکاتی در عرفان اسلامی است. بسیاری از پژوهشگران معتقدند که حافظ عارفی به معنای مصطلح آن مثل مولانا یا بایزید نبوده است اما بسیاری از حافظ شناسان مانند استاد مرحوم عبدالحسین زرینکوب معتقدند حافظ تجربه عارفانه دارد و از غزل هایی مانند سالها دل طلب جام جم از ما میکرد، یا در ازل پرتو حسنت ز تجلی دم زد، یاد میکنند. تاکید می کنم که عرفان حافظ، عرفان خراسانی است و هرکس با آن آشنا باشد، می تواند آن را در شعر حافظ ببیند.
نویسنده کتاب آموزش عروض و قافیه از دریچه پرسش نکته مهم دیگر در شناخت شعر حافظ را تاریخ قرن هشتم هجری قمری دانست و اظهار داشت: اطلاع از تاریخ عصر حافظ بسیار مهم است، آنکه میخواهد حافظ را بشناسند نخست باید با وقایع قرن هشتم به ویژه در محدوده جغرافیایی فارس آشنا باشد. من هنوز آرزو میکنم که مورخ یا ادیب باحوصلهای بنشیند و بر اساس منابع تاریخی و ادبی، بگوید لحظه لحظه رویدادهای قرن هشتم در شیراز چه اتفاقی افتاده است. اگر تولد حافظ در دهه سوم قرن ۸ پذیرفته باشد، تا پایان این سده که در گذشت اوست، هر چه تاریخ را بکاویم، شعر او بهتر شناخته می شود. با اینکه ما دو اثر بسیار مهم تاریخ عصر حافظ از قاسم غنی و از کوچه رندان، اثر عبدالحسین زرین کوب را داریم همچنان این جای خالی وجود دارد.
وی نکته دیگر را خواندن دیوان حافظ دانست و گفت: علامه قزوینی میگفت هر ۳ یا ۴ ماه کل دیوان حافظ را میخواند. کسی که در میان این مربع بنشیند به بیشترین دریافت از شعر حافظ خواهد رسید.
شعر حافظ جهانی و انسانی و اسلامی است
دکتر هادی درباره دریافت شخصی اش در سالهای مطالعه شعر حافظ گفت: زیباترین معانی به تعبیری انسانی ترین معانی، جهانی ترین معانی و اسلامی ترین معانی در شعر حافظ خود را نشان میدهد. نمیدانم این موارد چقدر با یکدیگر قابل جمع هستند اما اگر یک جا بتواند همه این موارد در کنار هم جمع شود، معنای شعر حافظ به دست آمده است. شعر حافظ جهانی، انسانی و اسلامی است و در زیباترین نقش و فرم ارائه شده است. این ارمغان، میراثی است که حافظ بر جای گذاشته، اگر میبینید هر کسی زبان فارسی می داند یا از طریق ترجمه مثل آثار ولفگانگ گوته و دیگران با شعر حافظ آشنا می شود و از آن تاثیر میپذیرد به دلیل همین امر است.
برای آنان که فارسی نمیدانند، لفظ و موسیقی و تصویر باید کنار گذاشته شود و تنها معنا می ماند، این درونمایه و قدرت جهانی و انسانی است که قلب افرادی از سرزمین های دیگر را درگیر می کند. این نکته را در پژوهش ها و ترجمههایی که از آثار حافظ انجام شده به وضوح می توان دید. من معتقدم هیچ شاعری نتوانسته این نکته را در آثارش رعایت کند. اگر عمر شاعری حافظ را ۴۰ سال فرض کنیم یعنی از ۷۵۰ ه. ق تا ۷۹۱ ه.ق او هر ماه بیش از یک غزل نسروده است و این نشاندهنده دقت و وسواس او در انتخاب لفظ و معنی است. تصحیحات دیوان حافظ نیز گواه درستی این ادعاست؛ زیرا در هیچ کدام شمار غزلها به ۵۰۰ نرسیده است.
دکتر هادی ادامه داد: این راز ماندگاری شعر حافظ است که من به آن رسیدم. به همین دلیل است که در هر حوزهای چه فردی چه اجتماعی میتواند برای ما دلنشین و روحافزا باشد. آنچه در مرکز شعر حافظ مینشیند انسان مطلق نیست، انسان مسلمان است. حافظ به عنوان حافظ قرآن و یک معتقد و کسی که ادعا میکند هرچه کردم همه از دولت قرآن کردم، در مرکز اندیشهاش انسان مسلمان را مینشاند و تمام آنچه در معنای انسانی و اجتماعی از او روایت میکند انتظاری است که از یک انسان مسلمان، به تعبیر خویش دارد. با اینکه نگاهی جهانشمول دارد، بی دلیل نیست که میگوید مباش در پی آزار و هرچه خواهی کن/ که در شریعت ما غیر از این گناهی نیست.
وی اضافه کرد: تعبیر شریعت از دهان کسی بیرون می آید که خود به شریعت معتقد است و دیندار، وقتی مخاطب او خداست و در غزلی میگوید در میخانه ببستند خدایا مپسند که در خانه تزویر و ریا بگشایند، انسان مسلمان در مرکز این گفتوگو قرار می گیرد و آفت انسان را در همه ساحت ها «ریا» می داند و بزرگترین هنرش را اخلاص. یعنی به روایت حافظ انسان مسلمان کسی است که از ریا میگریزد به هر قیمت، و به اخلاص عشق میورزد به هر بها.
حافظ امیدبخش میسراید به دو دلیل
هادی در پاسخ به این سوال که حافظ همیشه امیدبخش سخن می گوید، گفت: در اندیشه حافظ این نکته که اتفاق خوبی در راه است همیشه وجود دارد و علت آن دو نکته است، یکی تجربه قرآنی اوست که او را با جهانی دیگر پیوند می دهد اجازه نمی دهد ناامید شود، مگر حافظ قرآن می تواند فراموش کند که خداوند می فرماید گناهی بالاتر از ناامیدی نیست و در متن قرآن به صراحت از آن نهی شده که از رحمت خدا ناامید شویم. وقتی حافظ باور دارد همه چیز به فرمان خداست و عرصه شطرنج رندان را مجال شاه نیست و این عرصه را جهان می داند و شاه آن را خداوند، بنابراین هرچه خدا بخواهد همان تحقق خواهد یافت. به همین دلیل همیشه راهی به سوی نور و روشنی وجود دارد. صحبت حکام ظلمت شب یلداست/ نور ز خورشید جو بو که برآید. من به استناد آیه الله نور السماوات و الارض خورشید را در این بیت خداوند میدانم.
نکته دیگر تجربه سیاسی اوست در عصری که حافظ زندگی می کند، در همه عمرش، شیراز کمتر از ۴ یا ۵ سال رنگ آرامش دیده است، داستان ستمگری امیرحسین چوپان، شیخ ابواسحاق اینجو، امیر مبارزالدین، شاه شجاع، شاه یحیی بعد ماجرای تیمور لنگ، انسانی که چنین تجربه تاریخی دارد نا امید نمی شود و هرگز نمی پذیرد که این حادثه پایان کار است.
دکتر هادی درک تاریخ را ویژگی حافظ دانست و گفت: افرادی که بینش تاریخی دارند (که حافظ آن را به کمال دارد)، میدانند جهان به این سادگی پایان نمی پذیرد و این حوادث می تواند در آن شاکله حرکت به سوی نور و روشنی وقفه ایجاد کند. او هم گاهی غمگین یا خشمگین می شود و از روزگار یا مردم گله می کند؛ اما به طور کلی میگوید من نه آنم که زبونی کشم از چرخفلک، اینجا چرخ فلک مجاز از حوادث روزگار است؛ یعنی حوادث روزگار نمیتواند من را خوار و ضعیف کند چون چرخ بر هم زنم ار غیر مرادم گردد.
عشق؛ مولفه مرکزی اشعار حافظ است
این استاد دانشگاه افزود: اگر همین امروز هم ما وقتی ناامید و خسته می شویم به سراغ شعر حافظ می رویم و تفألی به آن میزنیم به این دلیل است که هر کدام از این واژه ها می تواند ما را از ناامیدی به جهان امید برساند. من خودم در طول این مدت همهگیری بیماری کرونا با اینکه معتقد بودم فضای اینستاگرام فضای سرگرمی و تجاری است، وارد این شبکه اجتماعی شدم و هر شب یک غزل را می خوانم و در صفحه بارگذاری می کنم. معتقدم در این روزها که ما در خلوت خودمان از شرایط فردی و اجتماعی دل آزرده ایم، حافظ می تواند آرام بخش همه ما در شرایط کنونی باشد.
نویسنده کتاب آرایههای ادبی ادامه داد: ما در ایران به انتخاب از شعر حافظ عادت داریم، اما کسانی که می خواهند شعر حافظ را بشناسند باید نظم ایجاد کنند که دیوان را بارها به ترتیب بخوانند، این مطالعه درک حافظ را آسان تر خواهد کرد. بسیاری از ما برخی از غزل ها را ده ها بار خوانده ایم، اما برخی دیگر را اصلاً نمی شناسیم.
دکتر هادی عشق را نکته مهمی در شعر حافظ دانست و گفت: مرکز آنچه در دیوان حافظ رخ می دهد عشق است و این عشق جانمایه هستی و چیزی است که جهان بقای خود را با آن مدیون است. یکی از استادان معروف دانشگاه بیروت، دکتر صلاح الصاوی وقتی دیوان حافظ را به عربی ترجمه کرده نام آن را دیوان عشق گذاشته. حافظ میگوید همه چیز به خاطر عشق آفریده شده است: طفیل هستی عشق اند آدمی و پری/ ارادتی بنما تا سعادتی ببری، فکر میکنم حتی همین ارادت هم به معنای عشق است.
راز سعادت در این دنیا عشق است، اگر انسان می گوید حافظ را دوست دارم باید سعی کند با همه سختیها، باز هم اهل محبت باشد. محبت به جهان انسانی گرمی میدهد. به عاعتقا حافظ هرکس می خواهد به زندگی جاودان برسد باید عاشق باشد: هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق/ ثبت است بر جریده عالم دوام ما. این روزها شاهد در گذشته استاد محمدرضا شجریان بودیم، شما به چشم می بینید عشق انسان را به چه حرمتی می رساند.
وی افزود: انسانی که محبت ندارد و دلش از سختیهای دیگران به درد نمیآید زنده نیست. به باور حافظ: هر آنکسی که در این حلقه نیست زنده به عشق/ بر او نمرده به فتوای من نماز کنید. این بزرگترین ارمغان است که حافظ در دیوان خود برای ما می آورد. اینگونه ما را فرسنگها از ریا دور و به عشق نزدیک میکند.
هادی در پایان در توضیح این نکته که شراب در شعر حافظ چه معنایی دارد، گفت: اگر حافظ را اهل شراب در نظر بگیریم، با حافظ قرآن بودن او دچار تناقض میشویم. حافظ در تمام دیوان میخواهد به ما بگوید اگر برای من به عنوان یک مسلمانِ حافظِ قرآن، امر دایر شود میان دو انتخاب که من ریا یا شراب را انتخاب کنم، بدون تردید شراب را انتخاب میکنم. این بزرگترین پیام حافظ است، نه برای تشویق به شراب بلکه برای پرهیز از ریا، که میتواند یک فرهنگ، یک جامعه و یک ملت را به فنا بدهد. من امیدوارم ما با شاگردی کردن از حافظ، بتوانیم هر روز از او، نکتههای بدیع و تازه بیاموزیم.
همکاری ارمیتاژ سن پترزبورگ – تهران در قاب موزه
پاول لوریه رییس بخش آسیای میانه، قفقاز و کریمه در دپارتمان شرقی موزه ارمیتاژ با جبرییل نوکنده مدیر کل موزه ملی ایران در موزه ملی ایران انجام شد، نوکنده به پیشینه طولانی ارتباط بین دو موزه ملی ایران و موزه ارمیتاژ و برگزاری دو نمایشگاه متقابل در دهه ۱۳۵۰، اشاره کرد و گفت: این دو موزه پس از مدتها قصد انجام همکاریهای جدیدی را با یکدیگر دارند.
لوریه نیز پس از ابلاغ پیام رییس موزه ارمیتاژ که به علت همهگیری ویروس کرونا، امکان مسافرت به ایران را ندارد، اظهار کرد: موزه ارمیتاژ تمایل دارد نمایشگاهی از آثار خود به خصوص آثار مرتبط با فرهنگ ایران و آسیای میانه را در موزه ملی ایران برگزار کند.
به گزارش روز یک شنبه از روابط عمومی موزه ملی، او اظهار امیدواری کرد که در ادامه این مراودات، موزه ارمیتاژ نیز میزبان نمایشگاهی از آثار موزه ملی ایران باشد. ، در این جلسه دو طرف در خصوص امضای تفاهمنامه همکاری و نمایشگاههای آینده به بحث و گفتوگو پرداختند.
موزه آرمیتاژ در سنت پترزبورگ روسیه
موزه ی آرمیتاژ در سنت پترزبورگ مجموعه ای بسیار غنی از زیباترین آثار هنری و سلطنتی و یکی از پیشروترین موزه های دنیا در این زمینه است. مجموعه موزه آرمیتاژ از ۵ ساختمان مجزا تشکیل شده است که به هم متصل هستند، این موزه ها شامل کاخ زمستانی، آرمیتاژ کوچک، آرمیتاژ قدیمی، آرمیتاژ جدید و تئاتر آرمیتاژ می شود. امروزه موزه آرمیتاژ در سنت پترزبورگ (The Hermitage Museum ) دارای ۴۶۰ اتاق و چیزی حدود ۳ میلیون اثر هنری است و به اندازه ای آثار آن تماشایی و بی همتاست که فقط با ۲ موزه لوور پاریس و گالری هنر ملی بریتانیا قابل مقایسه است. در این موزه می توان آثاری از هنرمندان به نام جهان مثل تیتان، لئوناردو داوینچی، رافائل، روبنز، رامبرانت و بسیاری از نابغه های دیگر تاریخ را دید.
موتردی که در این موزه به معرض دید گذاشته شده است، از عتیقه جات تا آیتم های قرن بیستم را شامل می شود. همچنین آثاری از تمدن ها باستانی کشورهایی مثل مصر، یونان، رم، هند و ایران موجود دارد.
اخبار
داوری بخش داستان جشنواره شعر و داستان انقلاب به پایان رسید
حسینعلی جعفری دبیر بخش داستان دوازدهمین دوره جشنواره شعر و داستان انقلاب گفت: با اتمام مرحله داوری نهایی بخش داستان دوازدهمین دوره جشنواره شعر و داستان انقلاب، آثار برگزیده این بخش بهمنماه امسال همراه با اختتامیه اینرویداد معرفی میشوند. در اینبخش، ۱۹۴ نویسنده با ۲۸۳ اثر شرکت کردند که این آثار شامل ۱۷۹ داستان کوتاه گروه بزرگسال ،۵۰ داستان کوتاه کودک و نوجوان، ۳۸ رمان بزرگسال و ۱۶ رمان کودک و نوجوان بود.
وی درباره سطح کیفی آثار رسیده به ایندوره گفت: داوران این دوره که از افراد شاخص در حوزه داستان نویسی و نقد داستان هستند، در این مورد اتفاق نظر دارند که آثار این دوره نسبت به دوره های گذشته، از لحاظ کیفی در سطح بسیار بالاتری قراردارد و دلیلش هم این است که آثار قابل توجهی ازنویسندگان نام آشنای کشور وهمچنین نویسندگان نوقلم دراین دوره حضور دارد و به جرات می توان گفت کیفیت آثار به گونهای است که گاه روند داوری سخت میشد و امتیاز آثاربسیار نزدیک به هم بود.
دبیر بخش داستان دوازدهمین دوره جشنواره شعر و داستان انقلاب در توضیح ضرورت برگزاری چنین جشنواره هایی گفت: این جشنواره برای نویسندگان نوقلمی که در زمینه ادبیات و داستان انقلاب فعالیت می کنند، ایجاد انگیزه می کند و با توجه به اعتبار بالای این جشنواره که از سوی حوزه هنری برگزار می شود، فرصت خوبی برای معرفی این نویسندگان به جامعه ادبی کشور است، ضمن آنکه با چاپ آثار این نویسندگان، آنها به جامعه نشر نیز معرفی می شوند و زمینه تعامل این نویسندگان با نویسندگان نام آشنای این حوزه نیز فراهم می شود.جعفری در ادامه افزود: بررسی اسامی برگزیدگان این جشنواره در دورههای گذشته نشان از آن دارد که بسیاری ازاین نویسندگان که در آن زمان بعنوان نویسندگان تازه کار و نوقلم در جشنواره شرکت کردهاند در سال های بعد توانسته اند آثار در خور توجهی در جبهه فرهنگی انقلاب تولید کنند و حتی بسیاری از آنها از همکاران خوب حوزه هنری هستند.وی جعفری درتوضیحی درباره آثار راه یافته به مرحله نهایی گفت: در گروه داستان بزرگسال ۸۰ اثر، گروه رمان بزرگسال ۱۶ اثر، بخش داستان کوتاه کودک و نوجوان ۲۸ اثر و رمان کودک و نوجوان ۹ اثر به مرحله نهایی راه یافتند که آثار برگزیده نهایی از بین این آثار انتخاب شدند که در مراسم اختتامیه، برگزیدگان این دوره معرفی و تقدیر خواهند شد.
بزرگترین مجموعه مجسمه های مرمر عتیقه در ایتالیا رونمایی شد
بیش از ۹۰ مجسمه یونانی و رومی از مجموعه ۶۲۰ اثری تورلونیا (Torlonia) که یکی از مهمترین مجموعه مجسمه های کلاسیک است، از ۱۴ اکتبر (چهارشنبه ۲۳ مهر) در ویلا کافارلی موزه کاپیتولین شهر رم برای عموم به نمایش گذاشته میشود.خانواده اشرافی تورلونیا در سدههای ۱۸ و ۱۹ میلادی از طریق اداره امور مالی واتیکان، ثروت هنگفتی به دست آوردند. مجموعه خصوصی این خانواده در میان مورخان هنری ماهیت افسانهای یافته است، زیرا آنها این آثار را برای مدتی طولانی مخفی کرده بودند. نمایشگاه مرمرهای تورلونیا (Torlonia marbles) قرار بود ماه آوریل (فروردین- اردیبهشت ۹۹) برپا شود اما به دلیل شیوع کرونا تاکنون به تعویق افتاد.والنتینا راسیتی (Valentina Raciti) که چهار سال است روی مرمت این مجسمهها کار میکند در گفتوگو با خبرگزاری فرانسه ضمن اشاره به آن که این آثار در طول قرون گذشته ممکن است بارها مرمت شده باشند، گفت: روش ترمیم و بازیابی در قرن هجدهم بر تقلید و تلاش برای پوشاندن نواقص این مجسمهها بود اما ما ضمن توجه به جنبه هنری، تلاشی برای پنهان کردن کاری که انجام دادهایم نمیکنیم. این مجموعه خصوصی که با مجموعه های موجود در موزه های بزرگ دنیا رقابت می کند، نیم قرن در انبار محبوس بود تا اینکه مالکان اشراف زاده آن برای نمایش این آثار با دولت ایتالیا به توافق دست یافتند.
اخبار
مصداق دیگری از تروریسم رسانه ای؛
گوگل حساب کاربری هوسا تی وی را هم در یوتیوب و جی میل مسدود کرد
شرکت آمریکایی گوگل برای دومین بار، حساب کاربری شبکه هوسا تی وی معاونت برون مرزی صداوسیما را در پلتفرم یوتیوب و جی میل مسدود کرد.
به گزارش امتیاز، این اقدام که مصداق بارز نقض آزادی بیان و تروریسم رسانه ای به شمار می رود، در حالی صورت گرفت که چند روز قبل نیز حساب های کاربری هوسا تی وی در پلتفرم های فیسبوک و اینستاگرام از دسترس خارج شدند. گوگل طبق معمول، این اقدام را به دلیل آنچه «نقص سیاست های این شرکت» عنوان می کند، انجام داده است. شبکه هوسا تی وی معاونت برون مرزی صداوسیما در فروردین ماه سال 1398 به صورت رسمی آغاز به کار کرد تا سرفصلی نو را در ارتباط رسانه ای میان ایران و آفریقا رقم بزند. از جمله مهم ترین اهداف این شبکه می توان به مقابله با ایران هراسی و آفریقا هراسی، حمایت از صادرات کالاهای ایرانی و خدمات فنی مهندسی و پزشکی متخصصان ایرانی به آفریقا و توسعه همکاریهای ایران و آفریقا اشاره کرد. این شبکه بر بستر اینترنت و به دو زبان هوسایی و انگلیسی فعالیت کرده و به تولید و پخش برنامه می پردازد. هفته گذشته نیز توئیتر در اقدامی مشابه، حساب کاربری شبکه هیسپان تی وی معاونت برون مرزی صداوسیما را به بهانه «نقض قوانین صادرات» در شبکه اجتماعی مذکور مسدود کرد و نمونه های این قبیل اقدامات خصمانه از سوی صاحبان پلتفرم های گوناگون علیه شبکه های برون مرزی ایران پرشمار است.
راهیابی اثر شبکه الکوثر به بخش نهایی جشنواره «A B U»؛
«آناهید» پیام صلح و احترام به ادیان الهی را در جهان سر می دهد
مستند تلویزیونی «آناهید» از شبکه الکوثر به همراه دو اثر رادیویی از سازمان صدا وسیما در جشنواره اتحادیه رادیو و تلویزیون های آسیا و اقیانوسیه «A B U» نامزد دریافت جایزه شد.
به گزارش امتیاز، این مستند تلویزیونی با نویسندگی، کارگردانی و تهیه کنندگی حمیدرضا علیپور محصول شبکه الکوثر است. «آناهید» تلاش دارد همزیستی زیبا و مسالمت آمیز میان ادیان را که حلقه گمشده این روزهای جهان است ،به نمایش بگذارد. این مستند 50 دقیقه ای روایتگر زندگی «آناهید» زنی سالخورده و مسیحی در روستایی دور افتاده در اطراف استان اصفهان است که با مردم مسلمان روستا در صلح و صفا زندگی می کنند. حمیدرضا علیپور کارگردان این مستند نقطه آغاز تولید این مستند فاخر را اردیبهشت سال 1398 عنوان کرد و مکان آن را روستای «خویگان علیا» از توابع فریدون شهر استان اصفهان در دامنه رشته کوه های زیبای زاگرس بیان کرد. علیپور در ادامه به تلاش 10 ماهه گروه در اسفند ماه همان سال برای اتمام پروژه و گذراندن مراحل فنی اشاره کرده و ادامه داد: روستای «خویگان» دارای بافت جمعیتی شامل ارامنه، آذری زبان ها، گرجی ها، لرها و فارسی زبانان است. کارگردان «آناهید» با اشاره به مناقشه قره باغ و جنگ اخیر آذربایجان و ارمنستان در قفقاز شمالی پیام این مستند را صلح و دوستی و همزیستی به تمام ادیان می داند که در قالب یک روستای دورافتاده در ایران زنی مسیحی به تنهایی می تواند کلیسایی برای خود داشته باشد. عواملی که در ساخت این مستند دلنشین همراه بودند عبارتند از: ایمان تحسین مدیر فیلم برداری و مرتضی قانونی دستیار، سارا نظرآبادی صدا بردار، علیرضا حبیبی آهنگساز و پرویز زیدی دستیار کارگردان. علیپور کارگردان این مستند از ثبت نام «آناهید» در جشنواره سینما حقیقت امسال هم یاد کرد و ابراز امیدواری کرد که شاهد موفقیت های بیشتری برای تنهاترین اثر تصویری صدا و سیما ت و استقبال از آن توسط هیات داوران در جشنواره «A B U» باشیم. «آناهید» از میان بیش از 400 اثر ارسالی سازمان صداوسیمای ج.ا.ا. اعم از تولیدات تلویزیونی و رادیویی برگزیده برای رقابت دراین جشنواره برگزیده شده و در بخش نهایی جوایز A B U حضور دارد. اتحادیه رادیو و تلویزیون های آسیا و اقیانوسیه موسوم به «A B U» با بیش از 250 عضو از چهار قاره جهان و بیش از 3 میلیارد مخاطب در کشورهای مختلف بزرگ ترین و گسترده ترین تشکل رادیو و تلویزیونی در جهان به شمار می رود.
بهرنگ توفیقی آیفیلمیها را به «پشتبام تهران» میبرد
طرفداران آیفیلم فارسی از جمعه ۲۵ مهر پای تماشای مجموعه تلویزیونی «پشتبام تهران» بهکارگردانی بهرنگ توفیقی و بهقلم سعید نعمتالله مینشینند.
بهگزارش امتیاز، سریال پربیننده «پشتبام تهران» که در سال ۱۳۹۴ از شبکه یک سیما پخش شده بود، از جمعه این هفته در جدول پخش کانال فارسی این شبکه قرار میگیرد.«پشتبام تهران» را بهرنگ توفیقی ساخته که کارگردانی سریالهای «آمین»، «عقیق»، «انقلاب زیبا»، «زیر پای مادر»، «پدر» را در کارنامه خود دارد و فیلمنامه آن را سعید نعمتالله به نگارش درآورده است. این سریال از جمله آثار نمایشی تلویزیون است که در عین ارائه داستانی با مضمون اجتماعی، آموزههای اخلاقی را نیز در خود گنجانده و در لفافه ای از مناسبات انسانی و خانوادگی به طرح مسائل مبتلابه جامعه پرداخت.کامبیز دیرباز، سام درخشانی، آزاده صمدی، لعیا زنگنه، ثریا قاسمی، اندیشه فولادوند، لیندا کیانی، بهزاد فراهانی، مجید واشقانی، خسرو شهراز، علیرضا آرا، کریم اکبری مبارکه، زهره حمیدی و شهین تسلیمی در این مجموعه به هنرنمایی پرداختهاند.«پشتبام تهران» قرار است هر شب ساعت ۲۰:۰۰ روی آنتن برود. بازپخش آن نیز در ساعتهای ۰۴:۰۰ و ۱۲:۰۰ خواهد بود.
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4376/20390/81384
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4376/20390/81385
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4376/20390/81386
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4376/20390/81387
|
عناوین این صفحه
- شعر حافظ؛ جهانی، انسانی و اسلامی است
- همکاری ارمیتاژ سن پترزبورگ – تهران در قاب موزه
- اخبار
- اخبار