|
اخبار
«هوو» منتشر شد
نشر نشانه رمان «هوو» نوشته سلمان خورشیدی را در ۱۹۷ صفحه و بهای ۴۵ هزار تومان منتشر کرد. این رمان به وقایع دهه شصت شمسی، جنگ و تأثیراتش بر زندگی افراد میپردازد.
«هوو» که نخستین اثر داستانی خورشیدی است روایت زندگی زنی به نام «مهری» است که همسرش «حبیب» با تصمیمی ناگهانی به جبهه میرود. غیاب او، رابطه سرد و تیرهاش با مهری را دستخوش تغییرات بسیاری میکند اما این رابطه با خبری از جنوب به جدالی میان شک و یقین تبدیل میشود.
مهری قهرمان داستان، زنی پرشور اما سرخورده است که آخرین تلاشهایش را برای پایدار نگهداشتن رابطه با همسرش حبیب انجام میدهد؛ همسری که در تصمیمی آنی و عجیب، بدون داشتن هر پیشینه سیاسی یا مذهبی تصمیم میگیرد به جبهه برود. منوچهر، عموی کلاش حبیب نیز نقش پررنگی در داستان دارد که حضور غیر منتظرهاش در غیاب حبیب، باورهای مهری را به چالش میکشد.
سلمان خورشیدی نویسنده این اثر، متولد سوم آبانماه ۱۳۶۳ در تهران است. وی فعالیت حرفهای خود را در دوران دانشجویی با ساخت انیمیشن آغاز کرد و سپس به کسب تجربه در فیلمنامه نویسی و فیلمسازی پرداخت. از سال ۱۳۸۳ به موازات تولید حرفهای سریالها و مجموعههای تلویزیونی انیمیشن در سمتهای گوناگون نویسنده، کارگردان و کارگردان فنی حضور داشته و همواره روایت داستان از دغدغههای مهم او بوده است. به همین جهت داستانهای گوناگونی را در قالب فیلمنامه یا به شکل مستقل به نگارش در آورده است. پیشتر از او کتاب «از ایده» به چاپ رسیده که موضوع آن ایدهپردازی در گسترش فیلمنامه است.
در بخشهایی از این رمان میخوانیم: «منوچهر سلام کرد و جوابش را دادم. هنوز روی پلههای راهرو بودم، در شگفتی مضاعف از بازنگشتن حبیب و این مهمان ناخوانده. به این فکر میکردم که نام آدمها عجیب راهگشایی است برای چیزهایی که هرگز راهی بر آن ندارند؛ ما نه چهره زیبایی از این منوچهر (مینوچهر) دیده بودیم و نه کرامت این کریم آقا و نه حبیبی که همه چیز بود الا حبیب من و این خود حکایتی دردناک است از فاصله آنچه والدین دوست دارند و آنچه که ما میشویم.
معصومی: مسئولان به دنبال موسیقی تجاری هستند
افشین معصومی تهیهکننده و ناشر موسیقی با اشاره به تازهترین فعالیتهای خود در عرصه موسیقی بیان کرد: کارهایی که معمولاً من در حوزه موسیقی انجام میدهم عمدتاً مبتنی بر اجراهای زنده در گونههایی است که شکل تجاری ندارند و در برگیرنده محتوایی هستند که مخاطبان خاص دارد. مخاطبانی که در روزگار غلبه موسیقی تجاری، ترجیح میدهند موسیقی سالمتری گوش کنند. اما در این مدت به ویژه بعد از اینکه شاهد شیوع ویروس منحوس کرونا بودیم، انگیزههایم برای برگزاری کنسرتهایی از این دست به مرز صفر رسیده است. البته که هیچ فردی پیشبینی این شرایط و تعطیلی برنامهها و فعالیتهای هنری را نمیکرد. اما به اعتقاد من این اتفاق فقط بخشی از دلایل بی انگیزگیها و حال ناکوک موسیقی در کشورمان است.
وی افزود: متاسفانه قبل از شیوع ویروس کرونا وضعیت موسیقی به ویژه تولید و عرضه آثار موسیقایی که در چارچوب موسیقیهای غیرسرگرمی قرار داشت به شدت روند نزولی را پیدا کرده بود و معلوم نیست با این اوضاع و احوالی که کرونا هم به ماجرا اضافه شده، شاهد چه سرنوشتی خواهیم بود. انگار همه چیز دست به دست هم داده که تهیهکنندگان این گونه آثار دیگر انگیزهای برای کار کردن نداشته و به سمت و سویی هدایت شوند که اصلاً خواهان آن نیستند.
من همواره طرفدار موسیقی جدی و غیرتجاری بوده و هستم و در این زمینه نهایت تلاش و کوشش خود را انجام دادم تا از این چارچوب خارج نشوم اما ماندن در این شرایط انگیزه میخواهد که فکر میکنم من و هم صنفانم نداریممعصومی ادامه داد: انگار هرچه تاکنون توسط من و برخی از همکارانم در حوزه موسیقی جدی انجام گرفته تلاشهای بیهودهای بوده که هیچ مدیری آن را ندیده و نمیبیند. انگار همه آن حمایتها و صحبتها و سخنرانیهایی که بعضی از مدیران در حمایت از موسیقی فاخر، موسیقی ملی، موسیقی جدی و کلیدواژههایی از این دست در افتتاحیه و اختتامیه جشنوارهها و رویدادها موسیقی داشته و دارند، فقط در حد حرف باقی مانده و ما هم انگار فقط برای خودمان کار تولید میکنیم.
این تهیهکننده موسیقی با اشاره به کمبود حمایتهای دولتی از آثار موسیقایی غیرتجاری، توضیح داد: من تا به امروز هر آنچه در توان داشتهام برای اشاعه و گسترش تولید آثار موسیقایی که حرفهای جدی برای گفتن دارند، انجام دادهام و فکر میکنم تقریباً تمامی همکارانم در این رسته کاری نیز هر آنچه در توان و بضاعت خود داشتند انجام دادهاند. اما دریغ از کمترین حمایت دولتی و صنفی که واقعاً ناراحتکننده است. همین چند وقت پیش بود که در یک پروسه چند ماهه با صرف هزینههای تقریباً بالا تلاش کردم پروژه «چند شب» را راهاندازی کنم و خوشبختانه شرایط هم به گونهای بود که مخاطبان از این برنامهها استقبال کردند، اما نمیدانم چه اتفاقی افتاد که وقتی تصمیم گرفتم این پروژه را در قالب یک بسته ۱۰۰ ساعت تصویری و صوتی پیش روی مخاطبان قرار دهم نه خانه موسیقی از من حمایت کرد و نه دفتر موسیقی گوشه چشمی به ماجرا داشت. این در حالی است که من طرحهای اجرایی خود را به برخی دوستان از جمله خانه موسیقی، دفتر موسیقی و بنیاد رودکی ارائه دادم اما تا به امروز هیچ خبر خوبی دریافت نکردم.
اخبار
سازمان سینمایی اعلام کرد:
بدهی ۲۹۳ میلیارد و ۱۳۰ میلیون ریالی سینماداران به دفاتر پخش
فهرست بهروزرسانی شده بدهی سینماهای کشور به دفاتر پخش از اکران سال ۹۸ به مبلغ ۲۹۳ میلیارد و ۱۳۰ میلیون ریال منتشر شد.
به گزارش امتیاز و به نقل از روابط عمومی سازمان سینمایی، پیرو لیست منتشرشده در ۱۳ شهریورماه و اعلام مغایرت برخی دفاتر پخش، لیست اصلاح شده به همراه سه جدول شامل فهرست بدهی سینماهای کشور، فهرست بدهی سینماها به تفکیک دفتر پخش و فیلم و فهرست بدهی سینماهای حوزه هنری منتشر شد. مهلت دریافت این تسهیلات که از سوی سازمان سینمایی تامین شده است تا هفته آینده تمدید شده و آخرین فرصت مراجعه سینماداران بدهکار به صندوق اعتباری هنر برای دریافت وام ۴ درصدی طبق جداول جهت تسویه با فیلمها خواهد.
عرضه کاغذ دولتی مانع بالا رفتن قیمت کاغذ آزاد شد
پرونده «کاغذ یارانهای و نبودش» که از چندی پیش باز شد و درباره تاثیرات بودن یا نبودن کاغذ یارانهای وزارت ارشاد به ناشران بود، در نهمین قسمت خود به گفتگو با مدیر انتشارات سفیر اردهال رسیده است. سید حسین عابدینی مدیر اینانتشارات که عموما به چاپ کتابهای تصحیح نسخ خطی و علوم قدیم اشتغال دارد، در اینگفتگو به اینجمعبندی رسید که ادامه شرایط فعلی، بهترین گزینهای است که صنعت نشر کشور دارد.
عابدینی گفت: در حال حاضر تنها حمایت جدی و موثری که وزارت ارشاد از حوزه نشر دارد، همین کاغذ یارانهای با ارز ۴ هزار و ۲۰۰ هزار تومانی است که البته با در نظر گرفتن همه هزینهها، در نهایت با قیمت حدودی ۶ هزار و ۵۰۰ تومانی به دست ناشر میرسد. اینکار وزارت ارشاد خیلی خوب و نتیجهبخش است؛ البته اگر ناشری که کاغذ را میگیرد، آن را واقعا تبدیل به کتاب کند. تا به حال که با اینروند یعنی توزیع کاغذ از مسیر اتحادیه ناشران، شرایط بدی حاکم نبوده است. اما بحث بازرسی و شمارش هم باید اتفاق بیفتد و شمای ناشر باید اگر میزان مشخصی کاغذ دریافت کردی، بهتناسبش میزان مشخصی هم کتاب چاپ کنی! چون برخی از همکاران ما کاغذ را دریافت کرده و آن را میفروشند که البته نمیتوان به آنها خرده گرفت چون میخواهند چرخ زندگیشان را بچرخانند. اما به هرحال، چنینکاری اشتباه است
وی افزود: ناشران حرفهای که کارشان، چاپ واقعی کتاب است، با کاغذی که ارشاد از طریق اتحادیه ناشران و کتابفروشان در اختیاران ناشران میگذارد، تامین هستند و روند کارشان بهصورت حرفهای و به خوبی پیش میرود. در حال حاضر قیمت جهانی کاغذ، برای هر کیلو، یکدلار است و زمانهایی هم پیش آمده که تا حدود ۹۰ سنت هم پایین آمده است. اما در کل قیمت جهانی حدود همان یکدلار است. در اینفراز و نشیبهای عجیب و غریبی که به خاطر قیمت ارز در کشور، دلار از ۱۲ هزار تومان به ۳۰ هزار تومان رسید، اگر میخواستیم قیمت کاغذ ۱۰۰ در ۷۰ را بهصورت آزاد محاسبه کنیم، باید چیزی حدود ۷۰۰ تا ۸۰۰ هزار تومان میشد. اما قیمت کاغذ آزاد از ۴۰۰ هزار تومان بالاتر نرفت. یکدلیل اینماجرا، عرضه کاغذ دولتی بود چون بهدلیل توزیع دولتی، ناشرها تقاضای بیش از حد نداشتند و در نتیجه کاغذفروشها نتوانستند قیمت را خیلی بالا ببرند.
در اینفراز و نشیبهای عجیب و غریبی که به خاطر قیمت ارز در کشور، دلار از ۱۲ هزار تومان به ۳۰ هزار تومان رسید، اگر میخواستیم قیمت کاغذ ۱۰۰ در ۷۰ را بهصورت آزاد محاسبه کنیم، باید چیزی حدود ۷۰۰ تا ۸۰۰ هزار تومان میشد. اما قیمت کاغذ آزاد از ۴۰۰ هزار تومان بالاتر نرفت. یکدلیل اینماجرا، عرضه کاغذ دولتی بود چون بهدلیل توزیع دولتی، ناشرها تقاضای بیش از حد نداشتند و در نتیجه کاغذفروشها نتوانستند قیمت را خیلی بالا ببرنداینناشر در ادامه گفت: در حال حاضر قیمت کاغذ نسبت به کالاهای دیگر بالاست اما نسبت به قیمت دلار نه. یکی از دلایل چنینوضعیتی، همین توزیع دولتی کاغذ توسط وزارت ارشاد است. چنینراهکاری در شرایط فعلی، بسیار خوب است اما باید راهکار و چگونگی عرضه و بازرسی هم در نظر گرفته شود. بازرسی را باید محکمتر بگیرند تا خوبیهای اینمساله به سمت بدی نرود. البته همانطور که گفتم اینکه برخی از ناشرها کاغذ دولتی را گرفته و میفروشند چیز عجیبی نیست چون در پی درآمد هستند.عابدینی در پاسخ به اینسوال که پیشبینیاش در صورت حذف اینحمایت دولتی چیست، گفت: اینمساله که وزارت ارشاد باید از چاپ و نشر کتاب حمایت کند، امری بدیهی است. بنابراین در هماناول کار باید بگویم که حمایت دولتی باید باشد که اینصنعت سرپا بماند. اما طریقه و روش حمایت تفاوت دارد. مثلا زمان دولت آقای احمدینژاد میگفتند کاغذ دولتی هست اما ما حمایت را در خرید از ناشران هزینه میکنیم. آنموقع یارانه کاغذ را قطع کردند اما از ناشران خرید کردند؛ البته فقط بهمدت پنجششماه. حالا اگر قرار باشد ارشاد خرید نکند و کاغذ دولتی را هم حذف کند، نمیشود. اگر یک حمایت را برمیدارند باید با حمایت دیگری جایگزین شود. چون در حال حاضر ارشاد در خرید کتاب از ناشران، به تعدادی خرید میکند که واقعا خجالت میکشیم بگوییم و اینمیزان، هیچکمکی به ناشر نمیکند چون با ۳۰ درصد تخفیف است و هزینهاش هم ۶ ماه بعد به دست ناشر میرسد.وی در پایان گفت: در حال حاضر ۶۰ تا ۷۰ درصد هزینه چاپ یککتاب، مربوط به خرید کاغذ آن است. بهنظرم اگر همینروال ادامه پیدا کند، بهتر است. ناشرها که پس از کرونا زمین خوردهاند و کسی هم نمیتوان جلوی اینزمینخوردگی را بگیرد اما در نظر بگیرید به جز اینکاغذ یارانهای، در حال حاضر چه حمایت دیگری از ناشران میشود؟ یک وام کرونا است که به مشاغل دیگر هم داده شده است.
معاون مطبوعاتی وزارت ارشاد خبر داد:
بررسی ۶۷۵ رسانه در دور چهارم رتبهبندی رسانهها
معاون مطبوعاتی وزارت ارشاد گفت: شاخصهای رتبهبندی مطبوعات از ۱۷ عدد به ۱۱ عدد کاهش پیدا کرده است تا تنها به بررسی اثر رسانه بپردازد؛ با همین شاخصها، بررسی ۶۷۵ رسانه در دور چهارم انجام شد.
به گزارش امتیاز؛ نشست رسانهای اعلام نتایج رتبهبندی پایگاههای خبری کشور با حضور محمد خدادی، معاون مطبوعاتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و اعضای کمیته رتبهبندی در معاونت امور مطبوعاتی و اطلاعرسانی برگزار شد.
در ابتدای این نشست، معاون مطبوعاتی کشور رتبهبندی رسانهها را به عنوان فرصتی برای آسیبشناسی و تقویت آنها عنوان کرد و گفت: رتبهبندی رسانهها میتواند به آنها برای رشد بیشتر و ارتقای کیفی کمک کند؛ رسانهها باید در کنار مردم باشند و بتوانند در کمترین زمان ممکن اطلاعات را جمعآوری کرده و منتشر کنند که با بررسی رویدادهای اخیر میتوان به این موضوع تأکید کرد که رسانههای ما همواره در کنار مردم بودهاند.
وی افزود: یک کشور با افزایش کمی رسانههایش به قدرت نمیرسد و به هیچ وجه تعداد رسانه ها معیار درستی برای بررسی قدرت رسانهای نیست بلکه کیفیت محتوای این رسانههاست که اهمیت دارد؛ باید میزان درستی و دقیق بودن مطالب در این رسانه ها مورد بررسی قرار بگیرد؛ با این اهداف معاونت مطبوعاتی هم به دنبال تحقق معیارهای کیفی در رسانههاست تا به این وسیله بتواند به رسانههای کشور کمک کند.
خدادی تصریح کرد: دیگر نمیتوان قدرت انحصاری برای رسانهها قائل بود و روایتها را از یک رسانه شنید، مردم میتوانند از بین رسانههای متعدد، رسانه مورد نظر خودشان را انتخاب کنند و با این حق انتخاب قدرت را به دست داشته باشند؛ رسانهها هم در کمترین زمان ممکن میتوانند مجوزهای لازم را از هیئت نظارت بر مطبوعات دریافت کنند.
وی ادامه داد: رسانهها باید به جای تولید اضطراب و خبر بد که در پی به دست آوردن شهرت اتفاق میافتد به دنبال ایجاد صحت در اخبار خود باشند؛ اخبار باید در رسانهها از صحت و دقت لازم برخوردار باشد. اگر اخبار رسانهها درست باشد میتواند اعتماد مردم را جلب کند و درستی اخبار به منبع ارائه دهنده خبر ارتباط پیدا میکند.
خدادی با اشاره به شاخصهای رتبهبندی مطبوعات تصریح کرد: شاخصهای رتبهبندی مطبوعات از 17 عدد به 11 عدد کاهش پیدا کرده است تا تنها به بررسی اثر رسانه بپردازد؛ با همین شاخصها، بررسی 675 رسانه در دور چهارم انجام شد البته این رتبهبندیها نشانه برتری رسانهها نیست و قدرت رسانههای دائما در حال تغییر است.
معاون مطبوعاتی کشور در ادامه نشست از پیشکسوتان عرصه رسانه خواست که مانند دهه شصت به آموزش نیروهای با کیفیت در حوزه رسانه بپردازند.
اخبار
رییس جامعه هتلداران ایران خبر داد:
تعطیلی ۳۰درصد هتلها و بیکاری دو سوم شاغلان
رییس جامعه هتلداران ایران از تعطیلی ۳۰درصد هتلها و بیکاری دو سوم نیروی شاغل در این بخش خبر داد.
جمشید حمزهزاده در تشریح وضعیت هتلهای کشور به دنبال رکود بزرگ گردشگری با شیوع ویروس کرونا، گفت: در وضع موجود که هتلها مسافر ندارند، حدود ۳۰ درصد از این واحدهای اقامتی ترجیح دادهاند تعطیل بمانند. بقیه هم با اعمال تخفیفهای ویژه تا ۷۰ درصد باز ماندهاند. میزان خسارت و زیان مالی واردشده به هتلها تا پایان شهریورماه نیز ۸۵۰۰ میلیارد تومان برآورد شده است.
او افزود: هتلها ماهها است که مسافر ندارند و میانگین اقامت در کل کشور زیر ۲۰ درصد است. حتی هزینههای آب و برق را نمیتوان تامین کرد. ترجیح بسیاری بر تعطیلی هتلها است، چون هزینه نگهداری حتی نسبت به قبل از کرونا بیشتر شده است. با این حال در برخی شهرها امکان تعطیلی وجود ندارد، اگر آن هتل بسته شود، دیگر جای مناسبی برای اقامت وجود ندارد.
او ادامه داد: برای حل مساله آب و برق هتلها حدود یک ماه است که به وزیر نیرو نامه نوشته و درخواست همراهی کردهایم اما هنوز جوابی ندادهاند. با آنکه ستاد کرونا مصوب کرد هزینه آب و برق به تعویق بیافتد اما کماکان شاهد تهدید و قطع آب و برق هتلها هستیم. حمزهزاده اضافه کرد: اداره مالیات به نسبت وزارت نیرو همراهتر بوده است، هرچند ما دنبال معافیت مالیاتی سالهای ۹۸ و ۹۹ هستیم اما تا کنون نتیجه نگرفتهایم.
رییس جامعه هتلداران درباره بیکاری گستردهای که در این بخش اتفاق افتاده است، گفت: دو سوم نیروی شاغل در صنعت هتلداری بیکار شده است. سازمان تامین اجتماعی هم بیمه بیکاری آنها را کامل پرداخت نکرده است. چند ماه وقت رسیدگی دادهاند اما بسیاری از نیروهای تعدیل شده هنوز پول کامل را دریافت نکردهاند.
صنعت گردشگری و هتلداری با شیوع ویروس کرونا از جمله مشاغل زیانده بوده است. سازمان ملل در پیامهای مکرری به دولتها درباره بحران بیکاری و رکود اقتصادی گردشگری هشدار داده و درخواست همراهی و حمایت بیشتر کرده است. در ایران برای جبران خسارتهای کرونا در این بخش، دو بسته حمایتی تهیه شد که اولی سه ماه امهال هزینههای انرژی، مالیات، بیمه حق کارفرما و اقساط بانکی به اضافه وام حفاظت از مشاغل به مبلغ ۶ تا ۱۶ میلیون تومان بود که به گفته فعالان گردشگری، به درستی رعایت نشد و نتوانست از این صنعت حمایت کند. بسته دوم حمایت از گردشگری نیز اوایل مهرماه مصوب شد که مبلغ تسهیلات بانکی از ۱۶ تا ۹۰۰ میلیون تومان افزایش داده شد و امهال هزینههای انرژی، مالیات، بیمه حق کارفرما و اقساط بانکی تا پایان سال نیز تمدید شد. با این حال این مصوبه هنوز به مرحله اجرا نرسیده و از بار مشکلات گردشگری و هتلداری نکاسته است.
چنگیز جلیلوند:
آب و خاک خودم را دوست دارم
چنگیز جلیلوند هنرمندی که اگر چهرهاش به چشمهایمان آشنا نیاید ولی با گویندگی بسیاری از نقشهای ماندگار سینما، گوشهایمان را به ضیافتی از زیباییها برده است.
او برای علاقهمندان سینما یادآور خاطراتی شیرین است؛ روزهایی که چهرههایی مانند مارلون براندو و پل نیومن، تماشاگرانِ مشتاق را مبهوت میکردند و علاقهمندان سینمای ایران نیز در تب و تاب بازیگرانی چون محمدعلی فردین، ناصر ملک مطیعی و بهروز وثوق بودند.
این هنرمند که زاده شهر شاعرانه شیراز است، سخنان خود را با قطعه شعری از محمدرضا عبدالملکیان آغاز میکند: من عشق را با نام تو آغاز میکنم/ در هر کجای عشق که هستی، آغاز کن مرا!»
و سپس با مصرعی از همشهری نامدارش حافظ ادامه میدهد: «گشتهام در جهان و آخر کار، دلبری برگزیدهام که مپرس!»
شیرازی است و در همین شهر هم زاده شده؛ 6 آبان سال 1317. تا 7 سالگی در این شهر بوده و سپس به سبب شغل پدرش، به تهران آمدهاند؛ خودش هم هیچ نمیداند که از میان این همه شغل چرا گویندگی را انتخاب کرد: «واقعا در میان این همه مشاغل و کارهای مختلفی که در دنیا هست، نمیدانم چه شد که این شغل را انتخاب کردم.»
و پاسخ این پرسش را در روزهای پر تب و تاب کودکی و نوجوانی جست و جو میکند: «اولین فیلمی که خیلی مرا علاقهمند کرد، فیلم «فاتح» بود، البته نه اینکه به سمت کار دوبله کشیده بشوم، ولی این فیلم خیلی مرا جذب کرد. در این فیلم جان وین بازی میکرد و زنده یاد محتشم به جای او صحبت میکرد. چون محتشم صدایی شاهانه و سردار گونه داشت، آن حالت مرا گرفت.»
اما با دیدن این فیلم به بازیگری کشیده نشد بلکه به نظرش جالب بود که آدم به جای قهرمان فیلم صحبت کند: «فکر میکردم چه خوب است آدم جای سردار حرف بزند! فکر نمیکردم خوب است که نقش سردار را بازی کنم. نه! دوست داشتم سردار گونه صحبت کنم! در خانه ادای او درمیآوردم.»
او علاقه خود را یافت و گویندگی را آغاز کرد. با فیلمهای خارجی شروع کرد و زمانی که تهیهکنندگان یا کارگردانان فیلمهای ایرانی، گویندگی او را در فیلمهای خارجی میدیدند، برای گویندگی بازیگران ایرانی هم دعوتش کردند.
و این چنین بود که او به جای بازیگرانی مانند مهدوی، حیدر صارمی و ... صحبت کرد چراکه در آن دوره هنوز هنرپیشههای درجه یکی به سینمای ایران نیامده بودند و همان کسانی که در رادیو بازی میکردند، نقش اول فیلمهای سینمایی را هم میگرفتند؛کسانی مانند امیرفضلی، مصدق یا تابش که هنرپیشههای رادیو بودند و بعدا به سینما آمدند.
صحبت کردن به جای شخصیت لاتگونه پل نیومن در فیلم «یک نفر آن بالا مرا دوست دارد» سبب شد که برای گویندگی به جای فردین دعوت به کار شود.
قرار بود فردین هم نقشی مشابه داشته باشد و این چنین بود جلیلوند دعوت شد تا به جای او در فیلم «گنج قارون» صحبت کند.
او خود درباره این تجربه میگوید: کمی تم جنوب شهری خودمان را به شیوه حرف زدن جاهلی اضافه کردم و درهم آمیختن اینها ناگهان شد «گنج قارون».
برخلاف تعدادی از بازیگران که نقشهای منفی را دوست میدارند، آقای دوبلور اما به جای هیچ شخصیت منفی بازی نکرده است: «چون دوست نداشتم. وقتی قهرمان داستان مثبت است، چرا نقش منفی را بگویم. برای گویندگی نقش منفی نه انتخاب میشدم و نه انتخاب میکردم.»
جلیلوند از دو عشق مهم زندگیاش نیز سخن می گوید: در این دنیا دو چیز را دوست دارم؛ یکی عشقم و دیگری کارم که عشق دیگر من است . کارم برای من، کسی است که به آن عشق میورزم، به آن ایمان دارم و نسبت به آن حساسیت دارم.»
حساسیتهای او در کار گویندگی این چنین است که اگر بخشی از کار مورد پسندش نباشد، آنقدر آن را تکرار میکند تا به نتیجه دلخواهش برسد.
این هنرمند که شیفته سرزمین مادری است، از عشق به مام میهن هم میگوید: «آب و خاک خودم را دوست دارم، عاشق این ملک هستم و به هیچ شیوهای نمیتوانم رهایش کنم. عزیزترین کسان من در آمریکا هستند، نوههایم که دلشان برای من لک زده ولی دل من برای اینجا لک میزند. گاهی که به دیدنشان میروم، بعد از 5 روز دوری از اینجا، دیوانه میشوم. عاشق این خاک، مردم و همه چیز اینجا هستم.»
او آرزو می کند خداوند تن سالمی به او ببخشد تا بتواند دینی را که به دوستداران صدایش احساس میکند، ادا کند و سپاسگزار محبتشان باشد: «امیدوارم با کارهای خوبی که در سینما ارایه میدهم، جوابگوی محبتهایشان باشم.»
صدای محکم و با صلابت او که به« مرد حنجره طلایی» شهرت پیدا کرد، در گوش علاقهمندان هنر هفتم، ماندگار است.
کمیته ملی «گردشگری خوراک» تشکیل شد
مدیرکل دفتر همکاری و توافقهای ملی گردشگری از آغاز به کار «کمیته ملی گردشگری خوراک» خبر داد. به گزارش تماشاگران امروز و به نقل از روابطعمومی معاونت گردشگری وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، با برگزاری ویدئو کنفرانسی با ادارات کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی در استانها با موضوع معرفی و تشریح آغاز به کار کمیته ملی گردشگری خوراک، لیلا اژدری گفت: گردشگری خوراک یکی از انواع گردشگری است که میتواند ضمن تنوع بخشیدن به سبد محصولات گردشگری کشورمان سبب شناسایی و احیای دامنه وسیعی از انواع و اقسام غذاهای محلی و نوشیدنی شود که میتوانند به عنوان محصولی جذاب به گردشگران داخلی و خارجی ارائه شوند.
او با بیان اینکه کمیته ملی گردشگری خوراک به پیشنهاد ادارهکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی استان اصفهان راهاندازی شده است، به برخی از اقدامات انجامشده در این زمینه اشاره کرد و افزود: انجام مطالعه در مورد گردشگری غذا در کشورهای دیگر، برگزاری جلسات متعدد با کارشناسان گردشگری غذا و کسب تجارب آنها، نشست با اتحادیههای مرتبط با حوزه غذا، مذاکره با برخی از دانشگاهها برای تدوین برنامه راهبردی، تهیه برنامه چشمانداز و پلنهای اجرایی یکساله و سهساله، نهایی کردن گام پژوهشی با مرکز پژوهشگاه میراثفرهنگی، مذاکره با دستگاهها و نهادها برای همکاری و حمایت از طرح، هماهنگی با جامعه آژانسداران برای ایجاد بسته سفر تخصصی گردشگری غذا و نیز هماهنگی و برنامهریزی با جامعه بومگردی برای برگزاری رویدادهای غذا و آیینهای مرتبط از جمله اقدامات صورتگرفته در این زمینه است.
اژدری تهیه اطلس خوراک ایرانی را یکی از مهمترین برنامههای اجرایی کمیته ملی گردشگری خوراک برشمرد و افزود: اطلس خوراک ایرانی که اجرای فاز دوم آن آغاز شده، یک فرهنگ جامع از انواع خوراکیها و نوشیدنیهای مناطق مختلف ایران است که افزون بر پیشینه، تنوع و روشهای تهیه، خواص و فواید آنها را سازگار با جغرافیای پهناور ایران معرفی میکند.
وی ادامه داد: علاوه بر تهیه اطلس خوراک ایرانی به عنوان یکی از برنامههای اصلی کمیته ملی گردشگری خوراک، تلاش برای تهیه برنامه تلویزیونی گردشگری خوراک، استارتآپ غذایی، ثبت میراث ناملموس و همچنین برگزاری تورهای گردشگری غذا از دیگر برنامههای کوتاهمدت این کمیته به شمار میآید.
مدیرکل دفتر همکاری و توافقهای ملی گردشگری گفت: گردشگران بسیاری هستند که از تجربه غذاهای سنتی کشورها و شهرهای دیگر به مثابه شناخت ذائقه فرهنگی آن جامعه لذت میبرند و از دریچه غذا به احساسات فرهنگی و دانش سنتی مردم مینگرند. غذاهای ایرانی بخشی از فرهنگ اصیل مردم ایران است که از درون ساختار فرهنگی و الگوهای اجتماعی و اقتصادی قومیتهای مختلف آن نشأت گرفته است، از اینرو شناسایی و احیای سنتی طبخ غذاهای ایرانی در هر منطقه و ترویج فرهنگ غذاهای بومی از منظر ملی و بینالمللی از جمله اهداف اطلس خوراک ایرانی است.
او یادآور شد: هر نقطه کشورمان سفره غذایی خاص خود را دارد، از این رو باید تمام ظرفیت های غذایی ایران با تحقیقات میدانی مشخص شود؛ چرا که بسیاری از غذاها در آستانه انقراض هستند و انتظار میرود در این اطلس غذایی تفاوتهای غذایی و تنوع غذایی از نقاط مختلف کشور شناسایی و سپس تجاریسازی و برندسازی شود.
مدیرکل دفتر همکاری و توافقهای ملی گردشگری با بیان اینکه غذاهای بومی و سنتی در یک متن فرهنگی تولید میشوند و شیوه طبخ آنها، برآمده از فضای جغرافیایی و تاریخی یک منطقه است و همانند دیگر مصنوعات فرهنگی، بیانگر هویت قومی، نژادی و ملی مردم آن منطقه به شمار میآید، افزود: این میراث ناملموس فرهنگی، حافظ تنوع فرهنگی و ضامن توسعه پایدار است و این ظرفیت را دارد تا در کنار میراثفرهنگی ملموس، یکی از مهمترین جاذبههای گردشگری هر منطقهای باشد.وی گفت: هماکنون افراد علاقهمند اعم از بخش خصوصی و دولتی و نیز ادارات کل استانی میتوانند با مراجعه به سایت foodatlas.ir برای عضویت و ثبت خوراکها و نوشیدنیهای بومی منطقه خود و رویدادهای مرتبط اقدام کنند.
اژدری افزود: تشکیل «شورای راهبری و سیاستگذاری گردشگری خوراک» با حضور فعالان صنعت گردشگری و سایر دستگاههای ذیربط و ذیمدخل در دستور کار است.
صدور مجوز برای ۷۴ آلبوم و تکآهنگ در هفته گذشته
دفتر موسیقی معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در هفته گذشته مجوز ۷۴ آلبوم و تکآهنگ را صادر کرده است.
به گزارش امتیاز و به نقل از روابط عمومی دفتر موسیقی، دفتر موسیقی معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، طی هفته گذشته برای ۷۴ آلبوم و تکآهنگ از خوانندگان و هنرمندان گونههای مختلف موسیقایی مجوز صادر کرد.
این آثار شامل ۶ آلبوم موسیقی، سنتی (۱ آلبوم)، پاپ (۲ آلبوم) و نواحی (۳ آلبوم) و ۶۸ تک آهنگ، سنتی (۲ قطعه)، پاپ (۴۶ قطعه)، کلاسیک (۲ قطعه)، نواحی (۶ قطعه) و تلفیقی (۱۲ قطعه) بوده است.
بر اساس این گزارش، آلبومهای «عطر نیاز» به آهنگسازی مجید رضازاده و خوانندگی مجتبی شاه علی، «ایرا» به آهنگسازی و خوانندگی سید رسول حجازی و «نالش» موسیقی نواحی خراسان شمالی، از جمله آلبومهایی هستند که در هفته گذشته مجوز انتشار آنها صادر شده است. در بخش تک آهنگ نیز خوانندگانی چون سینا درخشنده، رضا یزدانی، مسعود صادقلو و علی احمدیان مجوز انتشار گرفتند. این در حالی است که زمان انتشار آلبومهایی که مجوز گرفتهاند، در اختیار مالک اثر خواهد بود.
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4387/20478/81788
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4387/20478/81789
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4387/20478/81790
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/4387/20478/81791
|
عناوین این صفحه
- اخبار
- اخبار
- بررسی ۶۷۵ رسانه در دور چهارم رتبهبندی رسانهها
- اخبار