|
پرونده ای برای یک روز خاص
ادبیات کودک «روز» زیاد دارد اما «زور» نه!
ادبیات کودک هم روز ملی دارد و هم روز جهانی؛ اما متولیان فرهنگی، هیچ برنامه جدی برای معرفی این گونه از ادبیات، چه در سطح ملی چه بینالمللی ندارند و کتابها در گوشهای خاک میخورند.
خبرگزاری مهر- مهدی آذریزدی، سال ۱۳۰۰ در روستای خرمشاه در حومه یزد به دنیا آمد و از هشت سالگی همراه پدرش در زمین رعیتی کار کرد. ۲۰ ساله بود که از کار بنایی به کار در کارگاه جوراب بافی یزد پرداخت. پس از مدتی، صاحب کارگاه جوراب بافی تصمیم گرفت، دومین کتابفروشی شهر یزد را راهاندازی کند؛ همین ماجرا بهانهای شد تا او به کتابفروشی برود و زمینه آشناییاش با اهالی شعر و ادب فراهم شود تا آنجا که کار در کتابفروشی، مهدی را از یزد به تهران کشاند و او در چاپخانه حاج محمدعلی علمی واقع در خیابان ناصرخسرو مشغول بهکار شد.
سال ۱۳۳۵ بود که خواندن قصهای از انوار سهیلی در چاپخانه، توجه مهدی آذریزدی را به خود جلب کرد و او تصمیم گرفت، قصه را سادهنویسی کند تا مناسب کودکان باشد. این ایده، زمینهساز خلق جلد نخست از مجموعه «قصههای خوب برای بچههای خوب» شد. قصهای که بسیاری از ما خوانده و با آن خاطره داریم. آذریزدی، هیچ وقت ازدواج نکرد و به کار دولتی هم مشغول نشد. او افزون بر نویسندگی، تا سالهای پایانی عمرش به غلطگیری و ویرایش و فهرست اعلامنویسی ادامه داد. این نویسنده کودک و نوجوان، مدتی پیش از مرگاش گفته بود که نوشتههای دیگری هم دارد که به دلیل عدم صدور مجوز انتشار از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی انگیزه تکمیلشان را از دست داده و آنها را ناتمام گذاشته است.
مهدی آذریزدی در سال ۱۳۴۳ به سبب نگارش کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب»، موفق به دریافت جایزه از سوی سازمان جهانی یونسکو شد. «شورای کتاب کودک» نیز از این مجموعه بهعنوان کتاب برگزیده سال تقدیر کرد. همچنین از او در سال ۱۳۷۹ به سبب نگاشتن داستانهای قرآنی و دینی، به عنوان خادم قرآن تجلیل به عمل آمد.
آذریزدی، یکی از پایهگذاران ادبیات کودک و نوجوان در ایران بود که ۱۸ تیر ماه ۱۳۸۸ در سن ۸۷ سالگی در بیمارستان آتیه تهران درگذشت و سه سال بعد، روز درگدشت او از سوی شورای عالی انقلاب فرهنگی، روز ملی ادبیات کودک نام گرفت. خبرنگار مهر، به بهانه امروز به سراغ فعالان و کارشناسان حوزه ادبیات کودک و نوجوان رفته و از آنها درباره تاثیر این نامگذاری بر رشد این گونه از ادبیات پرداخته است.
روز ملی ادبیات کودک، تفاوتی با روزهای دیگر ندارد
پیش از این مصطفی رحماندوست، شاعر و نویسنده کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفته بود: هدف از این نامگذاریها آن است که مردم به اهمیت موضوع پی ببرند. مهم نیست چند درصد مردم آذریزدی را میشناسند. اصلاً هدف این است که مردم تشویق شوند و آذریزدی و نویسندگان دیگر کودک و نوجوان را بشناسند؛ از اینرو، صداوسیما باید ویژه برنامههایی تدارک ببیند؛ شهرداریها میتوانند در پارکها و میادین و فرهنگسراها، نمایشگاه کتاب با تخفیف ویژه برگزار کنند. از شخصیتهای دوستداشتنی برای بچهها مثل کلاه قرمزی و عمو پورنگ بخواهند تا برنامههایی را ویژه این روز اجرا کنند، اما در روز ملی ادبیات کودک، هیچ اتفاق ویژهای نمیافتد و این روز تفاوتی با روزهای دیگر ندارد. البته دولت به تنهایی نمیتواند یک روز را برای مردم ویژه کند؛ نوروز برای ما خاص است. ما متوجه آمدن ماه رمضان میشویم، حتی اگر روزه نگیریم، اما بعضی روزها فقط در حد یک نام و ثبت در تقویم باقی میمانند.
رحماندوست همچنین در پاسخ به اینکه علت بیتوجهی به ادبیات کودک و روز ملی ادبیات کودک را چه میدانید، بیان کرده بود:یک دلیل و دو دلیل برای این کار وجود ندارد. از یک سو سرانه مطالعه در کشور ما بسیار پایین است و کماند خانوادههایی که مخاطب جدی و حرفهای کتاب هستند. از سوی دیگر سیستم آموزش و پرورش به گونهای است که بچهها را از هرچه کتاب است بیزار میکند؛ سیستمی که در آن نه نیروی فکری کارآمدی وجود دارد که بنشیند و برای بچهها برنامه ریزی کند و نه بودجه چندانی دارد که برای تجهیز کتابخانهها هزینه کند.
هیچ برنامه از پیش تعیین شدهای برای روز ادبیات کودک وجود ندارد
محمدرضا شمس، نویسنده کودک و نوجوان هم در پاسخ به اینکه نامگذاریهایی چون روز ملی یا جهانی ادبیات کودک تا چه اندازه به معرفی نویسندگان ایرانی منجر میشود، میگوید: متولیان فرهنگی، هیچ برنامه ویژهای برای این روزها ندارند. همه تصمیمها در دقیقه ۹۰ گرفته میشود و طبیعی است که این تصمیمها و برنامههای سطحی و شتابزده به رشد و گسترش ادبیات کودک نمیانجامد در حالیکه صدا و سیما میتواند همزمان با روز ملی یا جهانی کودک، ویژه برنامههای جذابی را تدارک ببیند. از نویسندگان و شاعران و مترجمان خوب کودک و نوجوان دعوت کند یا بر اساس زندگی و یا داستانهاشان، فیلمها یا انیمیشنهای جذاب بسازد و در نهایت اینکه به معرفی کتابهاشان بپردازد اما هیچ کدام از این کارها انجام نمیشود.
نویسنده مجموعه «پهلوان پشه» به نقش شهرداریها و آموزش و پرورش در علاقهمند کردن کودکان به کتابخوانی اشاره و بیان میکند: شهرداریها و آموزش و پرورش میتوانند در مدارس، فرهنگسراها و کتابخانههای عمومی، مراسم جشن تولد کتاب برگزار و کتابهای تازه را منتشر کنند. همچنانکه میتوانند از نویسندهها بخواهند با مخاطبان خود، دیدار و گفتو گو کنند و بخشهایی از آثار خود را برای کودکان و نوجوانان بخوانند.
شمس با اشاره به نمایشگاه کتاب فرانکفورت و بی برنامه بودن آن میگوید: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، چند سال پیش مرا به نمایشگاه کتاب فرانکفورت دعوت کرد اما دو نشست یا سخنرانی درباره ادبیات کودک در ایران یا وجوه اشتراک افسانههای ایران و آلمان، گفتوگو با رادیو آلمان و دیگر برنامههای اینچنین برای معرفی نویسندگان کتابهای کودک و نوجوان در ایران در نظر گرفته نشده بود و این مساله اصلا خوشایند نیست و از بیتوجهی متولیان فرهنگی به مقوله فرهنگ خبر میدهد.
معرفی ادبیات کودک، در گرو حمایتهای دولتی است
فریده خلعتبری، یکی از ناشران کودک و نوجوان است که آثارش در بازار جهانی با اقبال روبهرو شده است. مدیر نشر شباویز هم به بیتوجهی متولیان فرهنگی نسبت به فرهنگ اشاره و بیان میکند: صدا و سیما یکی از مهمترین رسانهها و نهادهای فرهنگی است که میتواند بچهها و بزرگترها را با تولید برنامههای جذاب، به خواندن کتاب تشویق کند اما متاسفانه به تنها موضوعی که توجه نمیکند، همین مقوله است. از سوی دیگر آموزش و پرورش و شهرداریها هم میتوانند، نقش مهم و موثری در این زمینه داشته باشند اما بی تفاوت از کنار آن میگذرند.
مدیر نشر شباویز معتقد است: ما برنامه مدونی برای معرفی ادبیات کودک خود، چه در سطح ملی چه بینالمللی نداریم. در صورتیکه اگر ادبیات ما اگر به درستی ترجمه شود، قابلیت جهانی شدن دارد. اما یا کتابهای خوب ترجمه نمیشوند یا برگردانهایی که ارائه میشود، ترجمههای چندان خوب و موثری نیست؛ بنابراین لازم است که گاهی مترجمان به بازنویسی یک اثر بپردازند و تنها به برگردان واژه به واژه یک کتاب توجه نکنند همچنانکه لازم است کتابهایی انتخاب و ترجمه شوند که با سلیقه و پسند مردم دنیا هماهنگ هستند.
خلعتبری، یکی از اصلیترین شرایط برای جهانی شدن ادبیات کودک و نوجوان ایران را فروش رایت کتابهای ایرانی به کشورهای دیگر را میداند و میگوید: کپیرایت، گونهای مبادله است. دو کشور، کتابهای خود را با یکدیگر رد و بدل میکنند و در این داد و ستد با سلیقه یکدیگر آشنا میشوند.
وقتی ما قانون کپیرایت را نپذیرفتهایم یعنی نه احترامی برای حقوق مولف قائل شدهایم و نه موضوع شناخت مخاطب را جدی گرفتهایم. در این شرایط، حاصل کار این میشود که وزارت ارشاد و کانون پرورش فکری و دیگر ناشران دولتی، آثاری را انتخاب و به انگلیسی و روسی و زبانهای دیگر برمیگردانند که مخاطب ندارند و با مردم کشورهای دیگر ارتباط برقرار نمیکنند.
به گفته این ناشر بینالمللی، معرفی ادبیات کودک و نوجوان، در هر دو سطح ملی و بینالمللی، درگرو حمایتهای دولتی است چراکه ناشران خصوصی، این امکان و توان را ندارند که هم اجاره غرفه دهند و در نمایشگاههای داخلی ئ خارجی شرکت کنند هم کتابها را به زبانهای دیگر، بهویژه زبان انگیسی برگردانند؛ ضمن اینکه در بسیاری موارد شناخت درست و دقیقی از بازار ندارند و نمیدانند چه کتابهایی را انتخاب و ترجمه کنند؛ پس لازم است متولیان فرهنگی، زمینههای لازم را فراهم آورند وگرنه هر روز را هم روز ملی یا جهانی ادبیات کودک بنامند، هیچ اتفاق خاصی نمیافتد.
اخبار
اثری تازه از یوسفعلی میرشکاک
در بازار
کتابی تازه از یوسفعلی میرشکاک با عنوان «خرد و خرد برتر» به زیر چاپ رفت. نشر نارگل کتابی تازه از یوسفعلی میرشکاک را با عنوان «خرد و خرد برتر» به زیر چاپ برده است. این کتاب با عنوان دوم تاملی در آیین پهلوانی و آئین شهریاری از سوی این نویسنده تالیف شده و در دست انتشار قرار گرفته است. میرشکاک در این اثر تازه سعی کرده تا اندیشه منتهی به مساله ولایتمداری را از دل اندیشه جاری در اسورههای کهن پارسی خارج کرده و به در معرض قرائا و قضاوت مخاطبان خود قرار دهد.در بخشی از این کتاب آمده است: در برابر خرد برتر شاهان و شهریاران و پهلوانی که از فر یزدان بهرهمندند، خرد پتیاره بیدادگران قد علم میکند. اهریمنزادگان این گونه ددمنشان را خردمند میانگارند و زیرکی را میستایند. فیالمثل تازیان که نفرین یزدان قرنهاست آنان را گرفتار کرده است، زنازاده ابوسفیان را در زمره برترین خردمندان قوم خود یاد میکنند حال آنکه ششمین پیشوای ایزدیان جعفر ابن محمد علیهما السلام میفرماید آن چه در معاویه عالیه الهاویه مایه شگفتی مردمان است، به خرد ماننده است و خرد نیست. بلکه «مکره» است. از آن جان جاودان میپرسند نکره چیست؟ میفرماید شیطنت.
بنده برآنم که نکره در زبان عرب معادل خرد اهریمنی یا خرد پتیاره است که بندگان جهان چهنده و آنان که جز زمان فانی دنیوی زمانی و جز هستی مخوف به عدم، هستیدیگری نمیشناسند، از آن بهره میگیرند تا بر فرودستان فرمان برانند. مظاهر خرد پتیاره در شاهنامه حکیم توس بسیارند اما سرآمد آنان پشنگ و پسرش افراسیابند.
«بوف کر» تازهترین اثر آرمان آرین منتشر میشود
«بوف کر»تازه ترین کتاب آرمان آرین و مجموعه هفت داستان کوتاه از او در سالهای ۱۳۸۴ تا ۱۳۹۷ است که از یکم امرداد ماه ۹۷ در نشر موج و کتابفروشی های معتبر در دسترس مخاطبان قرار میگیرد.
آرمان آرین از انتشار «بوف کر» خبر داد و افزود: این مجموعه، هفت داستان با نامهای «گریزپای پا به راه، شماره تلفن، چرخندهی شبانگاهان، داستان گرین، س س س، خورجین کِش و بوف کر» را شامل میشود. هر کدام از داستانها، حال و هوا و فضای خاص خود را دارند که کاملا متفاوت با دیگری است. یکی سوررئال امروزی، یکی اسطوره ای باستانی، یکی اجتماعی، یکی سیاسی و دیگری عرفانی است.
«بوف کر» تازه ترین کتاب آرمان آرین و مجموعه هفت داستان کوتاه از او در سالهای ۱۳۸۴ تا ۱۳۹۷ است که از یکم مرداد ماه ۹۷ در نشر موج و کتابفروشی های معتبر در دسترس مخاطبان قرار میگیرد.
اخبار
«زندگی به شرط خنده»
همراه با آیفیلم
حمید لولایی با سریال طنز «زندگی به شرط خنده» به آیفیلم فارسی میآید.
به گزارش امتیاز، مجموعه تلویزیونی «زندگی به شرط خنده» بهکارگردانی مهدی مظلومی از سهشنبه ۱۹ تیر روی آنتن شبکه آیفیلم قرار میگیرد.
«زندگی به شرط خنده» داستان پیرمرد دغلباز و سودجویی به نام خشایار است که به عنوان سرایدار از خانه بزرگ دکتر افشار که در ایران نیست، مراقبت میکند. خشایار برای آنکه درآمدی هم داشته باشد، از موقعیت استفاده میکند و بهسبب جذابیت خانه، آن را به گروههای فیلمبرداری بهعنوان لوکیشن اجاره میدهد؛ اما رفتوآمد گروهها باعث ناراحتی همسایهها و دردسرهای زیادی میشود و همین جاست که اتفاق جدیدی میافتد و این اتفاق زندگی تمام ساکنان خانه را تغییر میدهد...
این سریال ۹۰ قسمتی از سهشنبه ۱۹ تیر، هر روز ساعت ۱۶:۰۰ از شبکه آیفیلم پخش میشود و بازپخش آن نیز رأس ساعتهای ۰۰:۰۰ و ۰۸:۰۰ روز بعد روی آنتن خواهد رفت.
نقدی بر «جنگ داخلی سودان» در شبکه پرس تی وی
شبکه پرس تی وی به بررسی توافق میان «سالوا کی یر» رئیس جمهور سودان جنوبی و «ریک ماچار» معاون وی به اتمام جنگ داخلی و نقض این آتش بس می پردازد.
به گزارش امتیاز، در برنامه این هفته «آفریقا امروز» (Africa Today) به تهیه کنندگی متیو ریچاردسون به انعقاد معاهده آتش بس میان رئیس جمهور سودان جنوبی و معاون وی به منظور پایان دادن به درگیری ها و توقف کشتار صدها سودانی در طی ده سال اخیر پرداخته می شود که اخیراً با کشته شدن 18 نفر در درگیری ها، دو طرف یکدیگر را به نقض آتش بس متهم کرده اند.
در بخش دیگر این برنامه ضمن اشاره به مخالفت دولت سالوا کی یر با اضافه شده ریک ماچار به عنوان معاون رییس جمهور به دولت به عنوان آغازگر درگیری ها در سودان جنوبی، نشست اتحادیه اروپا برای ارایه راه حل مشخص برای رفع بحران در این کشور، تاثیر این درگیری ها بر فروش نفت سودان، نقش کشورهای منطقه و کشورهای عربی در این درگیری ها و دلایل شدت گرفتن این درگیری ها مورد بحث و تبادل نظر قرار می گیرد.
«آفریقا امروز» با اجرای امینا تیلور، سه شنبه 19 تیر ساعت 05:00 به مدت 25 دقیقه از شبکه پرس تی وی پخش می شود. تکرار این برنامه چهارشنبه ساعت 00:03 بامداد، پنجشنبه ساعت 12:00 ، جمعه ساعت 10:00 و شنبه ساعت 18:00 پخش خواهد شد.
فراخوان «رویداد خلق ایده» منتشر شد
فراخوان «رویداد خلق ایده» با هدف ارتقای ایدههای سینمایی متکی به کار تیمی منتشر شد.
به گزارش امتیاز و به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، در فراخوان رویداد خلق ایده آمده است:
«رویداد خلق ایده» نمونهای از یک رویداد نوین و نوآورانه است که افراد به شرط داشتن یک ایده چند خطی مناسب برای نگارش یک فیلمنامه سینمایی، میتوانند در آن شرکت کرده و سپس در محیطی پویا و خلاق، به شکل گروهی و زیر نظر اساتید برجسته، با طرح ایدههایشان به فعالیت پرداخته و به نگارش طرح 4صفحهای حرفهای بپردازند؛ تا در نهایت نتیجه این تعامل و همکاری را در قالب یک رقابت هیجان انگیز و آموزشی، برای هیأت داوران، تهیه کنندگان، کارگردانان و مسئولان سینمایی، ارائه کنند.
ارتقای ایدههای سینمایی با اتکا به کار تیمی، ایجاد طوفان افکار و بهرهگیری از مشاوره اساتید - بستری برای کسب تجربه، افزایش آگاهی، شناسایی نیروهای خلاق، و ترویج کار تیمی - بازاریابی و عرضه مستقیم ایده و طرح به تهیهکنندگان، کارگردانان و مسئولان سینمایی - آشنایی رو در رو و بی واسطه با مدیران و صاحب نظران سینما و گسترش ارتباطات حرفهای
جوایز اصلی
- لوح تقدیر و مبلغ 7٫۰۰۰٫۰۰۰ تومان به تیم اول
- لوح تقدیر و مبلغ 5٫۰۰۰٫۰۰۰ تومان به تیم دوم
- لوح تقدیر و مبلغ 3٫۰۰۰٫۰۰۰ تومان به تیم سوم
جوایز تشویقی
اهدای 10 جایزه هریک به ارزش 1 میلیون تومان به انتخاب تهیه کنندگان حاضر در اختتامیه به 10 تیم
جایزه ویژه
با حضور تیم داوران بنیاد سینمایی فارابی، از میان طرحهای نگاشته شده با موضوعاتی همچون سینمای اجتماعی با رویکرد مصلحانه، سینمای مقاومت، سینمای معناگرا (معنویت گرا) ، سینمای کودک (برای کودک و خانواده) ، و هر آن طرحی که قصهای جذاب و موثر برای عرضه در سینما داشته باشد، 3 طرح برگزیده شده و با عقد قرارداد جهت نگارش فیلمنامه یا خرید طرح 4صفحهای مورد حمایت قرار میگیرند.
درگاه ثبت نام در رویداد: www.startartweekend.ir
برای کسب اطلاعات بیشتر ما را در فضای مجازی با کلید واژه @startartweekend جستجو کنید.
تماس با ما 09904939979 / آیدی @startart97 / پاسخگویی 10 تا 16
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3820/13804/48903
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3820/13804/48904
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3820/13804/48905
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3820/13804/48906
|
عناوین این صفحه
- ادبیات کودک «روز» زیاد دارد اما «زور» نه!
- اخبار
- اخبار
- فراخوان «رویداد خلق ایده» منتشر شد