|
تاملاتی در باب تلاش برای چندپارگی جامعه ایران
چه کسی جامعه ایران را خطکشی میکند؟
مهر:اعتراض به خطکشی جامعه ایران و تقسیم شهروندان یا افراد جامعه فرهنگی و هنری ایرانی به خودیها و غیرخودیها در سالهای مختلف اعتراضاتی را به وجود آورده است. آیا این اعتراضات صادق است؟
۱. صادق زیباکلام چند سال پیش در مراسم رونمایی از کتاب «زیر پوست قصهها» رخشان بنیاعتماد سخنان جالبی به زبان آورد. زیباکلام طی سخنانی با اشاره به اینکه سینماگران ایرانی را میتوان به سه گروه تقسیم کرد؛ گفت: گروه اول سینمای حکومتی است که در وضعیت فعلی سمبل آن ابراهیم حاتمیکیا و مسعود دهنمکی است. گروه دوم سینمای گیشهای است که از قبل انقلاب با پرویز صیاد و شهناز تهرانی و فیلمفارسی به وجود آمده و امروز نیز وجود دارد. اقلیت سوم گروه سینمای هنری و سینمای هنر برای هنر است و افرادی همچون رخشان بنیاعتماد در این گروه قرار دارند.
زیباکلام ادامه داد: هنر حکومتی در هیچ زمان و هیچ جامعهای چیزی برای ارایه نداشته است. هنر حکومتی در کشورهایی همچون شوروی، چین و کوبا که مهد اینگونه هنرها بوده ره به جایی نبرده و در ایران نیز قطعاً موفق نمیشود.گروهی هرچقدر میخواهند میتوانند به اینگونه سینما حمله کنند اما آنچه از سینمای ایران بهعنوان باقیات الصالحات باقی میماند؛ سینمای حکومتی نیست بلکه سینمایی است که امثال خانم بنیاعتماد و فرهادی علمدار آن هستند.
گلایه هنرمندان و فرهنگیان و روشنفکران ایرانی از خطکشی جامعه به خودی و غیرخودی، تحمل نکردن مخالف و... حالا دیگر تبدیل به یک سنت روشنفکری در ایران شده است. سالهای سال است که بزرگترین دستاویز روشنفکران ایرانی در انتقاد به حکومت و طیف مقابل آرمانی آنها، طراحی همین خطکشیها است. آنها معتقدند که بخشی بزرگ از مشکلات جامعه ایران بهواسطه این خطکشیها به وجود آمده است، جامعه دوقطبی شده است و سطح مدارا و تحمل مخالف با همین خطکشیها کاهش یافته است.
و حالا صادق زیباکلام، اگرچه دیرزمانی است بهدلیلِ واضح زیاد حرف زدن دیگر جدی گرفته نمیشود، اما یکی از صادقترین روشنفکران ایرانی است و ماجرا را کاملاً بهدور از همه تعارفات مناسبات این شکلی شرح میدهد، بهراحتی میگوید که در ذهن روشنفکر جدید ایرانی، مدخلی جز تقسیمبندی آدمها برای تحلیل وجود دارد، بهوضوح شرح میدهد که آنهایی که آرمانی جز آرمان آنها دارند، حکومتیها هستند که چیزی از سینمای هنری نمیدانند و همانطور که در کشورهایی همچون شوروی، چین و کوبا که مهد این گونه هنرها بوده ره به جایی نبرده و در ایران نیز قطعاً موفق نمیشود و سینمای آنها نمیماند بلکه سینمای «ما» ماندگار است.
۲. دو سه هفتهای است که نهاد کتابخانههای عمومی کشور تصمیم به بزرگداشت و تجلیل از ۴۰ نویسنده معاصر بعد از انقلاب به مناسبت ۴۰ سالگی انقلاب کرده است. این بزرگداشتها با هدف جالبتوجه تمرکززدایی در استانهای مختلف کشور برگزار میشود. اما از روز جمعه هفته گذشته یکی دو مورد از نویسندگان که در لیست تجلیل نهاد کتابخانهها در استانهایشان قرار داشتهاند در رسانهها اعلام میکنند که از حضور در این مراسم و تجلیل انصراف میدهند. تا اینجای کار مسئلهای به وجود نیامده است.همه نویسندهها مختارند که در مراسمهای این چنینی شرکت کنند و یا از نهاد تجلیلی کننده از آنها درخواست کنند که از برگزاری مراسم برای آنها به هر دلیلی صرفنظر کنند. اما آنچه این ماجرا را برای ما قابلتوجه میکند؛ دلیلی است که نویسندگان مذکور برای انصراف از این مراسم به زبان می آورند: آنها معتقدند که خط کشی نویسنده ها به نویسنده ارزشی و غیرارزشی درست نیست و برگزاری این مراسم ها و تجلیل از تعدادی از نویسنده ها در کنار تجلیل نکردن از عدهای دیگر خط کشی جامعه نویسندگان ایرانی است. عجیب نیست؟ فارغ از اینکه هدف برگزارکنندگان این مراسمها تجلیل از ۴۰ نویسنده به دلیل ۴۰ سالگی انقلاب بوده است و طبیعتا به دلیل واضح و مشخصی تعدادی از نویسندگان از حضور در این مراسم جا می ماندهاند؛ آیا وجود همین نویسندگانی که انصراف دادهاند در این لیست دلیلی بر این نیست که به شکلی قابلتوجه این نهاد گرایشات خاص خود را اینجا و برای تجلیل از جامعه نویسندگان و شعرای ایرانی کنار گذاشته و سعی کرده است که همه را به یک چشم ببیند؟ و مهمتر ازاین استدلال متناقضنما، آیا همین انصرافها سند دیگری بر تمایل این نویسندگان بر وجود همین خطکشیهایی که سالها معترضش بودهاند نیست. به شکلی واضح و مشخص آنها در حال ارائه این پیغام هستند که: ما از شما نیستیم و لطف کنید و برای نویسندگان هم طیف خودتان بزرگداشت برگزار کنید.
۳.آیا این اتفاق جدیدی است؟ فضای مجازی دراین سالها مهمترین سند اثبات کننده گزاره تلاش برای چند پاره کردن جامعه ایران از سوی کسانی است که اتفاقا در شعارها و رسانههای خود علیه خطکشی میان مردم هوار سر میدهند. ماجراهای مختلفی مثل زلزله اخیر کرمانشاه که حتی به امدادگران داوطلب هلال احمر ایران هم رحم نشد و آنها هم آشکارا یا به تلویح وابستگانی سوءاستفادهگر خوانده شدند و یا ماجرای حمله تروریستی در اهواز که بخشی از فضای مجازی ایرانی با تعجب فراوان شهادت سربازان حاضر در میدان را بی اهمیت نشان دادند و تلاش فراوانی کردند تا به قول خودشان میان نظامی ها و غیرنظامیهای کشته شده تفاوت قائل شدند و هر اتفاق دیگر ملی که در فضای مجازی سعی فراوانی شد تا به دو تکه کردن جامعه ایران کمک کنند.
۴.یک لطیفه مشهور و رندانه و ظاهراً غیرمربوط؛ یک لیبرال با دوستش در جنگلی میگشتند که ناگهان با شیر گرسنهای روبهرو میشوند، لیبرال بهقصد فرار بلافاصله بند کفشهایش را محکم میکند. دوستش میگوید: مگر دیوانه شدی، هرچقدر هم سریع بدوی، سرعتت از شیر که بیشتر نیست. لیبرال برمیگردد و به دوستش میگوید: من که نمیخواهم از شیر سریعتر بدوم، فقط میخواهم از تو جلو بزنم.
با انتشار یک نسخه اصلاح شده انجام میشود
جشن تولد ۹۰ سالگی تن تن در میان اعتراضهای ضداستعماری
در حالی که امسال نودمین جشن تولد «تنتن» برگزار میشود، به نظر میرسد این کار بدون توجه به اعتراضهای موجود به دیدگاههای استعماری خالق آن ممکن نباشد.
امسال نودمین سال خلق کتابهای «تنتن» است اما اعتراضهای مخالفان به دیدگاههای خالق بلژیکی آن نیز فراموش نشده و در همین حال ناشر کتاب اعلام کرده نسخه جدیدی از «تنتن در کنگو» را که در اصل متعلق به سال ۱۹۳۰ است، با حذف دیدگاههای نژادیاش منتشر می کند.
پسر گزارشگر با ماجراهایش در این کتاب به کنگو مستعمره بلژیک میرود و این یکی از نخستین کتابهایی بود که هرژه از داستانهای تنتن منتشر کرد و اکنون شرکت متعلق به بیوه وی نسخه رنگی دیجیتالی از این کتاب را با تغییراتی که در متن آن داده شده، در نودمین سالگرد خلق تن تن به بازار میفرستد.
«تن تن» نخستین بار سال ۱۹۲۹ در یک روزنامه بروکسل منتشر شد.
ناشر کتاب تصحیح شده، پیشنهادهایی برای تغییر قیافه آفریقاییهای تصویر شده در این کتاب که با لبهای کلفت قرمز با ریشهای بلند تصویر شدهاند را رد کرده و معتقد است دیالوگها از همه مهمتر هستند و همانها هستند که باید از انحراف پاکسازی شوند.
برخی نیز معتقدند شاید انتشار نسخه جدیدی از این کتاب در حالی که دیدگاههای گروههای ناسیونالیستی و افراطی نژادی در بلژیک در حال تقویت است، مناسب نباشد.
در حالی که برای نخستین بار در سال ۱۹۴۶ کتابهای تن تن در قالب مجموعه کتاب به بازار آمد، کتاب «تن تن در کنگو» داستانی از این گزارشگر جوان و سگش برفی را روایت میکند که در چنگ استخراج کنندگان الماس در کنگو گرفتار میشوند.
چند سال پیش دادگاهی در بلژیک با درخواست معترضان کنگویی برای ممنوع کردن این کتاب مخالفت کرد. دادگاه اعلام کرد هیچ شواهدی در دست نیست که هرژه که سال ۱۹۸۳ در ۷۵ سالگی درگذشت، دیدگاههای نژادپرستانه داشته باشد.
مایکل فار زندگینامه نویس هرژه که برای نگارش کتابش بارها با این هنرمند گفتگو کرده بود، گفته است خود وی از نحوه به تصویر کشیدن مردم کنگو متاسف بود، ولی این نکته را قبول نداشت که این کتاب برمبنای دیدگاههای نژادپرستانه نوشته شده بلکه آن را انعکاسی از تصورات اروپاییان در باره آفریقا در آن دوران میدانست.
نخستین داستان از ماجراهای «تن تن» روز ۱۰ ژانویه ۱۹۲۹ در روزنامه «لو پتی وینگتایم» منتشر شد که از روزنامههای بروکسل بود.
هرژه این شخصیت داستانی را همراه سگش برفی به دنبال ماجراهایی برای کشف حقیقت در گوشه و کنار جهان فرستاد و یک خبرنگار جوان خلق کرد.
از این مجموعه کتاب بیش از ۲۵۰ میلیون نسخه در گوشه و کنار جهان به فروش رسیده است.
در همین حال بنیاد هرژه قصد دارد امسال نودمین سال تولد تن تن را در طول سال با برگزاری برنامههای مختلف گرامی بدارد. افتتاح نخستین فروشگاه تن تن در شانگهای در ماه فوریه، انتشار مجموعهای از ماشینهای تن تن در فرانسه و بلژیک، ضرب یک سکه ۵ یورویی به یاد تن تن، انتشار سریالی مستند و پادکستهایی از فیلم سهبعدی اسپیلبرگ در سال ۲۰۱۱ از جمله این برنامهها است.
نامزدهای سه گروه دیگر جشنواره نقد کتاب معرفی شدند
نامزدهای جشنواره نقد کتاب در گروههای «کودک و نوجوان»، «زبان و زبانشناسی» و «هنر» معرفی شدند.
به این ترتیب، از مجموع ۱۷۲ مقاله ارزیابیشده در مرحله نخست داوری در گروههای کودک و نوجوان، زبان و زبانشناسی و هنر، تعداد ۵ مقاله در گروه کودک و نوجوان و ۸ مقاله در گروه زبان و زبان شناسی و ۱۰ مقاله در گروه هنر به عنوان نامزدهای پانزدهمین دوره جشنواره نقد کتاب شناخته شدند.
در گروه کودک و نوجوان از میان ۷۸ مقاله ارزیابی شده در مرحله نخست داوری، این مقالهها به مرحله بعدی راه پیدا کردند:
«در کشاکش عشق و تنهایی، کندوکاوی در پیچ و خمهای سفرهای کرگدن فریبا کلهر، لاله آتشی، مطالعات ادبیات کودک، ش۱۶، پاییز و زمستان ۱۳۹۶»، «درباب ویرگول: تأملی در نشانههای سجاوندی پرکاربرد در داستان من و دادش رباتم، مهتاب مهدوی، نقد کتاب کودک و نوجوان، ش۱۳، بهار ۱۳۹۶»، «شگردهای طنزآفریی در آثار شهرام شفیعی: نقد مجموعه غرب وحشی، زیبا علیخانی، نقد کتاب کودک و نوجوان، ش۱۵، پاییز ۱۳۹۶»، «گذر کنسروها از سرزمین بوفهای کور، واکاوی پیوندهای بینامتنی رمان کنسرو غول با بوف کور، سمانه اسدی، مطالعات ادبیات کودک، ش۱۶، پاییز و زمستان ۱۳۹۶» و «یک روایت چند صدا، بررسی شیوههای گفتگومندی و چند صدایی در رمان لالایی برای دختر مرده، امین ایزدپناه، مطالعات ادبیات کودک، ش۱۵، بهار و تابستان ۱۳۹۶».
از میان ۲۸ مقاله ارزیابیشده در مرحله نخست داوری در گروه زبان و زبانشناسی مقالههای «بازتاب مصرف و رسانه در رمان پسامدرن آمریکا: خوانشی نقادانه از روانی آمریکایی برت ایستن الیس، محسن خالصه دهقان و بختیار سجادی، نقد زبان و ادبیات خارجی، ش ۱۹، پاییز و زمستان ۱۳۹۶»، «بررسی دیالکتیک هنر در ترجمه ادبی براساس نظریات تئودور آدورنو و والتر بنیامین: نقد ترجمه رمان ناتوردشت، بهروز احمدزاده بیانی، مطالعات زبان و ترجمه، ش ۱، بهار ۱۳۹۶»، «بررسی و نقد گویش اورمن هورامان، (هورامان لهون): دستور زبان، متون و واژهها، سیّدمهدی شجاعی، مطالعات زبانها و گویشهای غرب ایران، ش۹، تابستان ۱۳۹۴»، «زبان غیر معیار در فرهنگ درستنویسی سخن، حسین داوری، پژوهش و نگارش کتب دانشگاهی، ش۴۱، پاییز و زمستان ۱۳۹۶»، «نظریه ذخایر فرهنگی زوهر و بررسی راهبردهای ترجمه ریزفرهنگها: مورد پژوهی داییجان ناپلئون در برابر ترجمه انگلیسی، بینظیر خواجه پور، علی خزاعی فرید و مسعود خوش سلیقه، مطالعات زبان و ترجمه، ش۱، بهار ۱۳۹۶»، «نقد برگردان فارسی کتاب داستان پسامدرنیستی از منظر رویکرد ارزیابی کیفیت ترجمه، ابوالفضل حری، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۷، دی ۱۳۹۶»، «نقد و بررسی فرهنگ فارسی گفتاری، منیژه گازرانی، نقد کتاب ادبیات، ش۹و۱۰، بهار و تابستان ۱۳۹۶» و «نگاهی انتقادی به ابیات شیرازی قصیده مثلث ناصرالدین خطیب شفعوی، منوچهر فروزندهفرد، گزارش میراث، ش ۱و۲، بهار و تابستان ۱۳۹۵» به مرحله دوم راه پیدا کردند.
همچنین، در گروه هنر از میان ۶۶ مقاله ارزیابی شده در مرحله نخست داوری، ۱۰مقاله زیر نامزد انتخاب شدند:
«بررسی و نقد دیدگاه دکتر نصر در باب معماری اسلامی و ویژگیهای آن، امیرحسین فرشچیان، حکمت معاصر، ش۳، پاییز و زمستان ۱۳۹۶»، «بررسی و نقد کتاب تاریخ فرهنگ و هنر ایران (پیش از اسلام)، جواد حسین زاده ساداتی، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۴، مهر و آبان ۱۳۹۶»، «تاریخنگاری ایدهمحور هنر معاصر ایران، سه نظر بر کتاب تحولات تصویری هنر ایران: بررسی انتقادی، سجاد باغبان، علی بوذری و کیوان موسوی اقدم، نقد کتاب هنر، ش۱۳و۱۴، بهار و تابستان ۱۳۹۶»، «تماشای تماشا: نقدی بر کتاب عکاسی برای تماشا، محمد خدادادی مترجم زاده، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۴، مهر و آبان ۱۳۹۶»، «ضرورت امروز یا نگرشی قدیمی، نظری بر کتاب دائرةالمعارف هنر، مهناز احمدی، نقد کتاب هنر، ش۱۵، پاییز ۱۳۹۶»، «محدودکردن هنر دیوارنگاری به موضوعات و مضامین خاص: بررسی و نقد کتاب جامعهشناسی دیوارنگاری معاصر ایران، مهدی ابراهیمی لامع، نقد کتاب هنر، ش۱۶، زمستان ۱۳۹۶»، «نقد و بررسی کتاب بنیانهای نظری و عملی موسیقی فیلم با رویکرد سینمای کشورهای اسلامی، حمید عسکری رابری، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۴، مهر و آبان ۱۳۹۶»، «نقد و نظری بر دانشنامه جوانمردی (فتوت)، علی صادقزاده وایقان، نقد کتاب هنر، ش۱۵، پاییز ۱۳۹۶»، «نقدی بر کتاب مقدمهای بر آنالیز موسیقی آتنال، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۴، مهر و آبان۱۳۹۶» و «نگارش آغازین و جایگاه آن در تطور فرهنگ و ادراک انسان: نقدی بر کتاب شکلگیری و توسعه آغاز نگارش در ایران، وحید عسکرپور، پژوهشنامه انتقادی متون، ش۴، مهر و آبان۱۳۹۶»
برگزاری سمینار کتابفروشی در کسبوکار سنتی و مدرن
مدیرعامل خانه کتاب از برگزاری سمینار کتابفروشی در کسبوکار سنتی و مدرن در بهمنماه امسال خبر داد.
نیکنام حسینیپور مدیرعامل موسسه خانه کتاب گفت: سمینار «کتابفروشی در کسب و کار سنتی و مدرن» روز سهشنبه دوم بهمن با همکاری خانه کتاب، اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران و معاونت اجتماعی و فرهنگی شهرداری تهران برگزار میشود. ثبت نام وحضور کتابفروشیها از سراسر کشور در این سمینار رایگان است.
وی افزود: کتابفروشان میتوانند تا ۳۰ دی ماه برای ثبتنام در این سمینار یک روزه به سایت ketab.ir مراجعه کنند. همچنین، کتابفروشیهای شهرستانها و کتابفروشیهای عضو طرح فصلی در اولویت ثبت نام قرار دارند.
مدیرعامل خانه کتاب اهمیت برگزاری سمینار «کتابفروشی در کسب و کار سنتی و مدرن» را توجه به کتابفروشیها به عنوان حلقه اصلی صنعت نشر عنوان کرد و گفت: موسسه خانه کتاب با هدف توجه به اهمیت و نقش کتابفروشیها در توزیع کتاب، افزایش کتابخوانی و جلوگیری از تعطیلی آنها تاکنون ۱۰دوره طرح توزیع یارانه از طریق کتابفروشیها را اجرا کرد. اجرای این طرحها رونق نسبی کتابفروشیها و افتتاح کتابفروشیهای جدید را به دنبال داشت.
حسینیپور ادامه داد: در نشستها و هماندیشی با کتابفروشان متوجه اجرای روشها، شیوهها و طیف وسیعی از فعالیتهای مدرن و سنتی شدیم. بنابراین تصمیم گرفتیم با برگزاری سمینار «کتابفروشی در کسب و کار سنتی و مدرن» با حضور کتابفروشان سنتی، مدرن، تخصصی، زنجیره ای و محلی بهترین تجربیات، یافتهها و اطلاعات متخصصان و کارشناسان را عرضه کنیم تا زمینهای برای هماندیشی و تبادل نظر و اشتراک تجربیات فراهم شود.
وی بر اهمیت آموزش کتابفروشان تاکید کرد و گفت: آموزش کتابفروشان یکی از حلقههای گمشده نیروهایی است که در کتابفروشیها کار میکنند. بنابراین لازم است آموزشهای دورهای برای آنها برگزار شود تا در چنین همایشهایی تجربههای خود را با هم به اشتراک بگذارند.
مدیرعامل خانه کتاب در پایان گفت: کتابفروشان شرکت کننده در سمینار «کتابفروشی در کسب و کار سنتی و مدرن» از طرف موسسه خانه کتاب و اتحادیه ناشران و کتابفروشان گواهینامه حضور در سمینار را دریافت خواهند کرد.
اخبار
ورود ربات های کارگر به زندگی روزمره،
در «گزارش های برتر» کانال اردو شبکه جهانی سحر
«گزارش های برتر» در برنامه این هفته خود، ورود فناوری ربات های کارگر به زندگی روزمره را بررسی می کند.
به گزارش امتیاز، در این قسمت می بینیم که در ژاپن، روبات های پیشخدمت که توسط افراد دارای معلولیت از راه دور کنترل می شوند با ارائه خدمات به مشتریان یک کافه در توکیو افق تازه ای در برابر چشمان جهان قرار داده اند.
سپس در آمریکا، از ربات برگرزن، رونمایی می شود. روبات فلیپی توسط شرکت میسو روباتیک طراحی و ساخته شده است و در کنار نیروهای انسانی در فست فود کالی برگر در پاسادنا در کالیفرنیا کار می کند. این روبات می تواند در هر ساعت سیصد برگر را کباب کند و زمانی که برگرها کباب و آماده شدند آنها را از روی آتش بر داشته و در سینی های مخصوص بچیند.
و در پایان، «گزارش های برتر» سری هم به انگلیس و ربات های کشاورز می زند و روبات های کوچک مخصوص
انجام فعالیت های کشاورزی را معرفی می کند که قادر هستند فعالیت های مربوط به کشت، داشت و برداشت محصولات
را در مزارع با دقت انجام دهند.
در بخش اپلیکیشن، اپ لاک فیس اند ویس رکگنیشن (Lock Face/Voice Recognition) معرفی می شود. این اپلیکیشن از راه تشخیص صورت و یا صدای شما، دسترسی دیگران به اپلیکیشنهای مورد نظر شما را غیرممکن میکند و بدین ترتیب امنیت گوشی موبایل را بالاتر میبرد.
این مجله تصویری معرفی فناوری، با تهیه کنندگی آرام صراف و اجرای عظیم رضوی، هر سه شنبه در ساعت 20:00
به وقت تهران به مدت 30 دقیقه بر روی آنتن کانال اردو می رود.
موضوع امشب برنامه «خانواده ما» شبکه الکوثر :
چگونه به سوالات فرزندانمان پاسخ گوییم ؟
موضوع امشب برنامه «اسرتنا» شبکه الکوثر«روش های صحیح پاسخگویی به سوالات فرزندان» است .
به گزارش امتیاز، رباء عساف مجری برنامه، میزبان محمد علیق کارشناس تربیتی و خانواده است ، که درباره موضوع برنامه نکات مهم و کاربردی برای خانواده های عرب زبان مخاطب شبکه ارائه می کند .
برنامه «خانواده ما» که از جمله تولیدات گروه اجتماعی شبکه الکوثر است ، هر هفته روزهای سه شنبه پخش می شود و به طرح و بررسی موضوعات مبتلابه خانواده ها در گفت و شنود با صاحبنظران این حوزه می پردازد .
تهیه کنندگی این برنامه را ایمان صالح عهده داراست که این برنامه را در دفتر بیروت شبکه الکوثر تهیه می کند .
«خانواده ما» امشب ساعت 18:30 به وقت تهران به مدت 30 دقیقه از شبکه الکوثر پخش می شود .
العالم بررسی می کند
بازگشایی فرودگاه صنعاء مهمترین خواسته های مردم یمن
برنامه «ضیف و حوار» شبکه العالم درباره پیامدهای محاصره فرودگاه بین المللی یمن با مدیر فرودگاه بین المللی صنعا گفت و گو کرده است.
به گزارش امتیاز، «ضیف و حوار» شبکه العالم امشب به گفت و گو با «خالد الشایف» مدیر فرودگاه بین المللی صنعا درباره ادامه محاصره این فرودگاه از سوی نیروهای نزدیک به عربستان اختصاص دارد.
این برنامه به مطالبات مردم یمن مبنی بر شکستن این محاصره و مشکلات یمنی ها می پردازد.
این برنامه همچنین پیامدهای بسته بودن فرودگاه بین المللی صنعا را که به محرومیت های پزشکی، اختلال در تجارت، محرومیت شهروندان یمنی و افزایش سرگردانی مسافران در خارج از کشور منجر شده و امکان انتقال بیماران و زخمی ها را به خارج برای معالجه غیرممکن ساخته است، بررسی می کند.
برنامه «ضیف و حوار» امشب ساعت 20 به وقت تهران از شبکه العالم پخش می شود. ساعت 6 و 14 فردا نیز بازپخش این برنامه خواهد بود.
جوانی که «خواستن، توانستن است» را معنا می کند،
مهمان «شب چراغ» امشب کانال کردی شبکه سحر
«شب چراغ» کانال کردی شبکه سحر در برنامه امشب خود، میزبان محمد باوردی مقدم جوان موفق در عرصه نویسندگی به همراه خانواده است.
به گزارش امتیاز، محمد باوردی مقدم با وجود پرورش و اسکان در روستا، به دلیل علاقه زیاد به مطالعه و یادگیری زبان های خارجی، با پیگیری و پشتکار مثال زدنی، توانسته است چند زبان را فرا گرفته و کتاب هایی نیز در زمینه آموزش زبان های مختلف تالیف کند.
نگارش کتاب هایی در زمینه نقد ادبی و آموزش زبان چون «لانگین شایت» که مخصوص آموزش زبان های آلمانی، انگلیسی و روسی است، باعث شده باوردی مقدم جایگاه ویژه ای به عنوان منتقد و نویسنده در کردستان کسب کند.
مجری امشب سه شنبه 25 دی ماه فائزه محمودی است که در شب نشینی شب چراغ با زوج موفق کرد زبان به گفت و شنود دوستانه خواهد پرداخت.
اخبار
از حال و روز «درساژ» در آیفیلم باخبر شوید
شبکه آیفیلم که در قالب برنامه «سینما آیفیلم» هر هفته یکی از فیلمهای سینمایی در حال اکران را معرفی میکند، این بار سراغ «درساژ» رفته است.
به گزارش امتیاز، فیلم سینمایی «درساژ» ساخته پویا بادکوبه فردا ۲۶ دی از کانال فارسی این شبکه معرفی میشود. درساژ در ژانر درام محصول سال ۱۳۹۶ است و در ۱۹ دی اکران آن آغاز شده است. این فیلم جایزه بخش نسل جشنواره برلین ۰۱۸ و بهترین فیلم اول در سیوسومین جشنواره بینالمللی فجر را کسب کرده است. از بازیگران اصلی آن میتوان به علی مصفا، شبنم مقدمی، یسنا میرطهماسب و نگار مقدم اشاره کرد. «درساژ» داستان دختر نوجوانی است که طی یک شیطنت نوجوانانه مرتکب جرمی میشود و بعد در واکنش به این اتفاق با ابعاد چندگانه جهان اطراف خود روبهرو میشود. ابعادی که همگی قصد عبور از مرزهای او را دارند. «سینما آیفیلم» چهارشنبهها ساعت ۲۲:۳۰ روی آنتن میرود و در ساعت ۰۶:۳۰ پنجشنبه بازپخش خواهد شد.
آیفیلم همراه با حبیب اسماعیلی
مستند «خارج از کادر» شبکه آیفیلم، این بار با یکی از بازیگران سینما، تلویزیون و تئاتر کشورمان، حبیب اسماعیلی همراه شده است.
بهگزارش امتیاز، حبیب اسماعیلی مهمان این جمعه آیفیلم در برنامه «خارج از کادر» به تهیهکنندگی عاطفه خالدی میشود.حبیب اسماعیلی متولد سال ۱۳۲۹ است و از سال ۱۳۴۸ فعالیتش را در زمینههای بازیگری و تهیهکنندگی آغاز کرده است. از مهمترین آثار حبیب اسماعیلی میتوان به بازیگری در سریال «زمین انسانها»، فیلم «۳۶۰ درجه» و سریال «گمشده» اشاره کرد.«خارج از کادر» جمعه ۹ آذر ساعت ۲۲:۳۰ با حضور این بازیگر ایرانی روی آنتن میرود و در ساعت ۰۶:۳۰ روز شنبه بازپخش خواهد شد.
نونهالی، حیایی، حسینی و عظیمینژاد میزبان استعدادهای ایرانی
«عصر جدید» داورانش را شناخت
اسامی هیات داوران مسابقه بزرگ استعدادیابی «عصر جدید» اعلام شد.
به گزارش امتیاز؛ رویا نونهالی، امین حیایی، آریا عظیمینژاد و سید بشیر حسینی داوران این رقابت بزرگ خواهند بود که برای اولین بار در تلویزیون ایران تولید میشود و در سه زمینه ورزشی، هنری و سرگرمی به داوری استعدادهای ایرانی می نشینند.
رویا نونهالی : بازیگر سینما و تئاتر و فارغالتحصیل رشته نقاشی از دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران است و در سابقه حرفهای 35 سالهاش، بارها در فستیوالهای معتبر داخلی و بینالمللی صاحب جوایز برتر شده است. نونهالی نخستین سیمرغاش را در سال ۶۷ برای بازی در «عروسی خوبان» کسب کرد و بازی کوتاه اما تاثیرگذارش در «بوی کافور، عطر یاس»ِ بهمن فرمانآرا، دومین سیمرغ را برایش به ارمغان آورد. نقش «ناتاشا» در سریال پلیسی «خواب و بیدار» در ذهن مخاطبان است و نقش بااُبهّت «بلقیس دیوانسالار» در سریال شهرزاد هم از بازیهای شاخص اوست؛ نقشی که آخرین جایزه رویا نونهالی، یعنی تندیس بهترین بازیگر زن از جشن حافظ در سال ۹۷ را برایش رقم زد. تندیس طلایی فستیوال «رامین» فرانسه و جایزه جشنواره «فستیگیوس» آمریکا از جمله افتخارات بینالمللی رویا نونهالی محسوب میشود.
امین حیایی: بازیگر پرکار سینما و شبکه نمایش خانگی، با تجربههایی در تئاتر و خوانندگی، دیگر داور مسابقه بزرگ استعدادیابی «عصر جدید» است. حیایی در نزدیک به ۳دهه فعالیت هنری با حدود یکصد تجربه بازیگری در فیلمها و سریالهای پرمخاطب، جوایز مختلفی را از جشنواره فیلم فجر و جشن سینمایی-تلویزیونی حافظ از آن خود کرده است. حیایی یک سال است که خود موسسه استعدادیابی بازیگری دارد با 2 هزار هنرجو و تدریس دوره پیشرفته بازیگری بر عهده اوست. بازی حیایی در آثاری چون «هتلکارتون»، «مزاحم»، «مهمان مامان»، «بیداری رویاها»، «اثیری»، «شب»، «دستهای آلوده»، «سهگانه اخراجیها»، «دارکوب»، «شعلهور» و «ساخت ایران» در حافظه بینندگان نقش بسته است. وی امسال و در دوره سی و هفتم جشنواره فیلم فجر، فیلم «درخونگاه» به کارگردانی سیاوش اسعدی را دارد که شنیدهها از بازی متفاوت و قوی او میگویند.
آریا عظیمینژاد: داور موزیسین «عصر جدید» آریا عظیمینژاد است؛ نوازنده سهتار و آهنگساز موسیقی متن و تیتراژ فیلمهای سینمایی، مستندها، تئاترها و سریالهای متعدد که فارغالتحصیل رشته موسیقی است. هنردوستان، موسیقی متن فیلم سینمایی «میم مثل مادر» و تیتراژ سریال پربیننده «پایتخت» را از او در خاطر دارند. او که نزد اساتید نامآوری مثل جلال ذوالفنون، فرهاد فخرالدینی و مصطفی کمالپورتراب، هنر آموخته است و از فعالیتهای محوریاش، حفظ و اشاعه موسیقی نواحی است، موسیقی فیلمهای شاخصی همچون «طلا و مس»، «بیداری رویاها»، «چند کیلو خرما برای مراسم تدفین» و «پارکوی» و سریالهایی همچون «او یک فرشته بود»، «زیرِ هشت»، «دودکش و پزشکان» را در کارنامه دارد و برای خوانندگان بزرگی آهنگ ساخته است. سالار عقیلی، محمد اصفهانی و علیرضا عصار از این جملهاند. آشنایی این آهنگساز با «جاسلین پوک» نوازنده معروف بریتانیایی پای عظیمینژاد را به ساخت موسیقی متن برای فیلمهای بینالمللی هم باز کرد. عظیمینژاد هم بارها توانسته جوایز مهمی را برای ساختههایش از جشنوارههای معتبر دریافت کند. مقام دوم جشنواره موسیقی بریتانیا در رشته موسیقی فولکلوریک با تکنوازی سهتار، از جمله افتخارات بینالمللی اوست.
|
|
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60513
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60514
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60515
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60516
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60517
آدرس مطلب: http://emtiazdaily.ir/newspaper/page/3965/15991/60519
|
عناوین این صفحه
- چه کسی جامعه ایران را خطکشی میکند؟
- جشن تولد ۹۰ سالگی تن تن در میان اعتراضهای ضداستعماری
- نامزدهای سه گروه دیگر جشنواره نقد کتاب معرفی شدند
- برگزاری سمینار کتابفروشی در کسبوکار سنتی و مدرن
- اخبار
- اخبار